TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dar ánimos
in Spanish
English
pep up
Catalan
inspirar
Back to the meaning
Activar.
activar
animar
estimular
motivar
incitar
exhortar
jalear
English
pep up
Portuguese
dar coragem
English
embolden
Catalan
reanimar-se
Back to the meaning
Alentar.
alentar
recrear
envalentonar
English
embolden
Synonyms
Examples for "
alentar
"
alentar
recrear
envalentonar
Examples for "
alentar
"
1
Lo de
alentar
al personal a hacer propuestas nuevas fue idea mía.
2
Las medidas buscan también debilitar al euro y así
alentar
las exportaciones.
3
Los agentes deberían
alentar
a sus familias a buscar una solución divisora.
4
Los agentes deberían
alentar
a esas familias a buscar una solución divisora.
5
Con estos cambios se espera
alentar
una mayor producción en Estados Unidos.
1
Había resultado imposible
recrear
ese elemento del despacho debido a motivos tecnicosanitarios.
2
No hay ninguna necesidad de
recrear
sus gestos en una situación cotidiana.
3
Hay que intentar
recrear
la información bruta con la mayor exactitud posible.
4
No tuvieron más remedio que
recrear
nuevas formas de organización y supervivencia.
5
Si pudiéramos
recrear
todo ello creo que sería un instrumento realmente poderoso.
1
Según Sánchez Sorondo, esto no hará sino
envalentonar
más a los anarquistas:
2
Era una luz que parecía aclarar la mente y
envalentonar
el espíritu.
3
Pero estos trucos solo sirvieron para enfurecer y
envalentonar
a los inquisidores.
4
Al contrario, la conciencia de hallarme en un lugar prohibido me
envalentonó
.
5
Yao se
envalentona
con mi comentario y decide darme más datos técnicos.
Usage of
dar ánimos
in Spanish
1
Resulta irónico, los dos escépticos tratan de
dar
ánimos
al iluso idealista.
2
Hemos intentado
dar
ánimos
a los moribundos en su lecho de muerte.
3
Entretanto no se preocupe, y trate de
dar
ánimos
a mistress Davenport.
4
Desearía ser capaz de
dar
ánimos
a Gabriele y no sabe cómo.
5
Que aparezcan esqueletos a bordo, no es para
dar
ánimos
a nadie.
6
Fui volando al presidio, con la intención de
dar
ánimos
a Marcus.
7
Y tendrá que acompañarnos, aunque sea para
dar
ánimos
con dos pompones.
8
La serena actitud de la reina pareció
dar
ánimos
a sus consejeros.
9
Max se rió, más para
dar
ánimos
que porque le hiciera gracia.
10
Paul supo que le quería
dar
ánimos
y que todo marchaba bien.
11
Este libro fue escrito para
dar
ánimos
e información básica al inversor particular.
12
Luego han hablado los profesores para
dar
ánimos
a los jóvenes.
13
Gamal visitó personalmente cada posición para
dar
ánimos
a sus hombres.
14
Clément Atlee visita España para
dar
ánimos
a los dirigentes republicanos.
15
Era muy fácil
dar
ánimos
cuando a uno no le afectaba el problema.
16
Tales manifestaciones no contribuyeron a
dar
ánimos
a los siete irresolutos.
Other examples for "dar ánimos"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
dar
ánimos
dar
Verb
ánimo
Noun
Translations for
dar ánimos
English
pep up
inspire
exhort
root on
urge
cheer
barrack
urge on
embolden
hearten
recreate
Catalan
inspirar
reanimar-se
encoratjar
alegrar-se
envalentir
Portuguese
dar coragem
alentar
encorajar
Dar ánimos
through the time
Dar ánimos
across language varieties
Spain
Common