TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dar vueltas
in Spanish
Portuguese
sovar
English
thresh about
Catalan
crispar
Back to the meaning
Reducir.
reducir
sacudir
agitar
trillar
convelerse
moverse agitadamente
English
thresh about
Portuguese
orbitar
English
orbit
Catalan
girar
Back to the meaning
Girar.
girar
orbitar
English
orbit
Usage of
dar vueltas
in Spanish
1
Al
dar
vueltas
,
la cuerda vibra y forma las palabras del mensaje.
2
Tenía que convertirse en una señora, aprender a
dar
vueltas
sobre sí.
3
Hay una cosa a la que no paro de
dar
vueltas
,
comisario.
4
De hecho, apenas lo mencionaba; prefería
dar
vueltas
alrededor de ese placer.
5
En mi mente empecé a
dar
vueltas
a la posibilidad de aceptar.
6
Pero
dar
vueltas
en torno a la celda no aportaba ninguna solución.
7
No sirve de nada
dar
vueltas
y más vueltas al mismo tema.
8
No dejaba de
dar
vueltas
a la decisión que ya había tomado.
9
Y tornaba a
dar
vueltas
y más vueltas sin encontrar una solución.
10
Ni la hizo tampoco la marinera cuando ambas empezaron a
dar
vueltas
.
11
La Tierra se ha puesto a
dar
vueltas
en el otro sentido.
12
Su mente no dejaba de
dar
vueltas
a los problemas en perspectiva.
13
Pareció
dar
vueltas
y convertirse en puntos de blancura todavía más pequeños.
14
Tras
dar
vueltas
y vueltas con las mismas preguntas, detuvo el interrogatorio.
15
Incluso los periodistas parecían
dar
vueltas
a su alrededor siempre que podían.
16
Virginia sonrió un momento y volvió a hacer
dar
vueltas
el libro.
Other examples for "dar vueltas"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
dar
vueltas
dar
Verb
vuelta
Noun
Translations for
dar vueltas
Portuguese
sovar
debulhar
esbordoar
trilhar
orbitar
English
thresh about
thrash
slash
thrash about
toss
thresh
convulse
jactitate
orbit
revolve
orb
Catalan
crispar
remenar
convulsar
girar
Dar vueltas
through the time
Dar vueltas
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common
More variants