TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
encadenar
in Spanish
Esposar.
esposar
aherrojar
engrillar
Conectar.
conectar
ligar
vincular
enlazar
empalmar
engarzar
concatenar
eslabonar
Atar.
atar
sujetar
inmovilizar
maniatar
Relacionar.
relacionar
referir
Synonyms
Examples for "
atar
"
atar
sujetar
inmovilizar
maniatar
Examples for "
atar
"
1
Trabajo: Nuevos hechos se concatenan con situaciones que te permiten
atar
cabos.
2
Varios plantean que era mejor
atar
esta reforma a la de educación.
3
Las palabras deben servirte para
atar
tus verdaderos pensamientos al silencio, ¿comprendes?
4
Habían surgido muchos asuntos nuevos y tenían varios cabos sueltos que
atar
.
5
Así podremos hablar del asunto y acabar de
atar
los cabos sueltos.
1
Ahora debe de
sujetar
él la cámara; no se mantiene muy firme.
2
Ahora debe de
sujetar
él la cámara; no se mantiene muy rme.
3
Los diputados resaltaron que cualquier pacto no se debe
sujetar
a componendas.
4
Al principio, los guardias tuvieron que intervenir para
sujetar
a las jóvenes.
5
Tiene la medida justa para
sujetar
papeles y, también, el peso adecuado.
1
No obstante, éste no era suficiente para
inmovilizar
al corcel, no ahora.
2
Para eso debemos
inmovilizar
a Estados Unidos hasta que acabe el duelo.
3
Exactamente el mismo sistema que utilizó usted para
inmovilizar
a Georg Drescher.
4
Naturalmente,
inmovilizar
,
contener a cualquier injusto agresor, es tan lícito como preciso.
5
Los persas tenían diversos recursos para
inmovilizar
y desensibilizar a los pacientes.
1
El Tottenham, bien plantado y con ideas claras, supo
maniatar
al Madrid.
2
Los guardabosques lo volvieron a
maniatar
y lo colocaron sobre una jaca.
3
Menos mal, pensó Pellaeon, que solo habían venido para
maniatar
al enemigo.
4
Alvaro Obregón había cuidado precisamente ese aspecto para no
maniatar
a su sucesor.
5
Se preocupa de
maniatar
el juego con el balón hacia adelante.
Usage of
encadenar
in Spanish
1
Contará con una cámara de varios segmentos para
encadenar
varios videoclips juntos.
2
Finalmente, ahora con mejores condiciones pudimos
encadenar
con pocos días de diferencia.
3
Tenía poco protagonismo, era difícil
encadenar
partidos jugando y había mucha competencia.
4
La sensación de ligereza y equilibrio me ayuda a
encadenar
los movimientos.
5
Sin embargo, Seb no está seguro de llegar a
encadenar
este año.
6
Cuando hago la pregunta de: ¿Qué se necesita para
encadenar
una vía?
7
No se debe
encadenar
la entrega de la magia a razones lógicas.
8
Ordenó un breve alto para volver a
encadenar
a Ático al pescante.
9
Por fin el 14 de mayo fui capaz de
encadenar
el bloque.
10
Giselher vio llegado el momento de
encadenar
definitivamente a Waltraud al matrimonio.
11
Se limitó a
encadenar
de manera distinta mis palabras, eso es todo.
12
Tenemos la oportunidad de
encadenar
algunas victorias en las siguientes dos semanas.
13
Sí tengo el vicio de intentar
encadenar
,
de hacer actividad para conseguirlo.
14
Además, he agotado todos los recursos que el corazón tiene para
encadenar
.
15
Por eso me ha llevado cuatro viajes a Noruega el poder
encadenar
.
16
Una aclaración sobre la vía: ¿conseguiste
encadenar
todos los largos al final?
Other examples for "encadenar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
encadenar
Verb
Frequent collocations
encadenar a
encadenar la vía
lograr encadenar
intentar encadenar
hacer encadenar
More collocations
Encadenar
through the time
Encadenar
across language varieties
Spain
Common
Argentina
Common