TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
equipar
in Spanish
English
equip
Back to the meaning
Proveer.
proveer
dotar
suministrar
abastecer
surtir
aprovisionar
guarnecer
avituallar
English
equip
English
rig
Catalan
ormejar
Back to the meaning
Aparejar.
aparejar
English
rig
Synonyms
Examples for "
proveer
"
proveer
dotar
suministrar
abastecer
surtir
Examples for "
proveer
"
1
Nuestra misión es
proveer
de productos de calidad al menor precio posible.
2
Han ayudado a
proveer
energía a poblaciones pobres en países en desarrollo.
3
Gracias por su paciencia mientras nuestra capacidad para
proveer
servicios sigue evolucionando.
4
El papel del Estado es
proveer
seguridad y preservar el orden político.
5
Huehuetenango no tiene industria, tampoco instituciones del Estado para
proveer
oportunidades laborales.
1
Puede
dotar
centros de investigación científica o de carácter semejante, por ejemplo.
2
Deben
dotar
de información veraz a las dependencias y a los ciudadanos.
3
Además propone
dotar
de mayor poder y autoridad partidaria a los territorios.
4
Naturalmente, otro motivo era
dotar
de un heredero a la familia Alighieri.
5
Creemos que no se necesita legislación para
dotar
de herramientas al ejecutivo.
1
Algunos desertores pueden
suministrar
ciertos datos sobre el funcionamiento interior del país.
2
El transporte aéreo es esencial para
suministrar
a tiempo la ayuda humanitaria.
3
Nos van a
suministrar
una lista de sus principales clientes en Europa.
4
Evidentemente esta teoría no hubiera podido
suministrar
materia para una disertación científica.
5
Italia ya no estaba en condiciones de
suministrar
colonos en número suficiente.
1
También pueden aplicar sus conocimientos industriales para
abastecer
eficientemente el mercado estadounidense.
2
Puede leer: Gobierno habilita puente humanitario para
abastecer
al sur del país
3
La producción apenas le permite
abastecer
a los vecinos de su sector.
4
No nos podemos
abastecer
ni siquiera de los artículos de primera necesidad.
5
Ya las estamos produciendo en cantidad suficiente para
abastecer
el comercio alemán.
1
Es el único castigo que parece
surtir
efecto; lo empleamos con frecuencia.
2
Sus funcionarios ahora se preguntan si sus medidas empiezan a
surtir
efecto.
3
Se había deshecho en disculpas, naturalmente, y sus palabras parecieron
surtir
efecto.
4
Pero en esos momentos empezaba a
surtir
un efecto contrario al deseado.
5
Dichos cambios sin
surtir
algún efecto visible en el desarrollo del juego.
1
Nuestra agricultura logró, durante los diez últimos años,
aprovisionar
al comercio alimentario.
2
Se volvieron a
aprovisionar
e investigaron transporte hacia la isla de Azalea.
3
Lo precipitado de nuestra fuga impidió toda posibilidad de
aprovisionar
el aparato.
4
Su padre se dedicó a
aprovisionar
de vituallas los barcos de pasajeros.
5
Después de
aprovisionar
bien el de los espartanos, tomamos rumbo al norte.
1
Quería Isabel
guarnecer
inmediatamente aquellos dominios con tropas españolas; resistíalo el emperador.
2
Tenía las ideas muy claras acerca de quiénes debían
guarnecer
la ciudad.
3
Creo que quiere que nos vayamos; menos tropas para
guarnecer
las murallas.
4
Los demás huesos habían servido a los naturales para
guarnecer
sus flechas.
5
La misión de Carrillo consistía en establecer y
guarnecer
un asiento secundario.
1
El objetivo era
avituallar
a Mondragón en Middelburg y proteger Walcheren.
2
Y también recordamos nuestra promesa de ayuda para terminarles de
avituallar
.
3
Ricardo y Hastings se pusieron a trabajar para
avituallar
los barcos.
4
Es ella la que caza y pesca para
avituallar
el campamento.
5
El día se presentaba ajetreado y había que
avituallar
las alforjas.
English
staff
Catalan
proveir de personal
Back to the meaning
Proveer de personal.
proveer de personal
English
staff
Aprestar una embarcación o proveerla de todo lo necesario.
cargar
armar
pertrechar
Other meanings for "equipar"
Usage of
equipar
in Spanish
1
La única solución posible:
equipar
los refugios para que sea posible resistir.
2
También será necesario
equipar
y entrenar al ejército portugués con fondos británicos.
3
Se deben
equipar
únicamente las vías buenas y no en plan industrial.
4
Barbados podría
equipar
barcos y crear una línea de transporte de mercancías.
5
En cambio,
equipar
a las ballenas con cámaras resulta mucho más difícil.
6
Tengo grandes proyectos en Austria y cuento también con
equipar
algunas líneas.
7
Vargas, cuando ciudadanos exigían a los GNB su derecho a
equipar
combustible.
8
Las mujeres no deben atrasar la tarea de
equipar
este gran ejército.
9
Siempre que los ingleses hayan logrado
equipar
un número suficiente de divisiones.
10
Pero el problema es que nos dijeron que era para
equipar
salud.
11
Hacer obras y
equipar
a YPF para producir y envasar GAS Natural.
12
Proveer condiciones en alimentación y alojamiento Remodelar y
equipar
las clínicas médicas.
13
Habían conseguido simplemente que nadie pudiese montar ni
equipar
un ejército moderno.
14
He pedido prestado por todas partes para
equipar
un ejército en Tanis.
15
Esto nos permitió
equipar
la radio para poder transmitir a la comunidad.
16
Asimismo, las personas aprovechan para comprar regalos, electrodomésticos y
equipar
sus casas.
Other examples for "equipar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
equipar
Verb
Frequent collocations
equipar a
equipar vías
equipar la ruta
equipar un ejército
equipar bien
More collocations
Translations for
equipar
English
equip
rig
set
set up
staff
Catalan
ormejar
aparellar
proveir de personal
Equipar
through the time
Equipar
across language varieties
Guatemala
Common
Mexico
Common
Spain
Less common
More variants