TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
finiquitar
in Spanish
Portuguese
despedir
English
give the axe
Catalan
acomiadar
Back to the meaning
Poder.
poder
echar
despedir
despachar
dar aviso
dejar cesante
English
give the axe
Pagar.
pagar
terminar
acabar
cerrar
concluir
finalizar
liquidar
rematar
ultimar
Synonyms
Examples for "
pagar
"
pagar
terminar
acabar
cerrar
concluir
Examples for "
pagar
"
1
Los países europeos también deben
pagar
Trump: Nosotros hacemos mucho por Ucrania.
2
En esa fecha Grecia debe
pagar
3500 millones de euros al BCE.
3
Los políticos deben
pagar
con sanciones políticas los delitos de esta clase.
4
Las y los trabajadores y sus familias no deben
pagar
la crisis.
5
De lo contrario, no podremos
pagar
el armamento necesario para la revolución.
1
El deterioro es grave; la experiencia es terrible para ella; debe
terminar
.
2
Existe además otra opción para
terminar
antes de tiempo el juicio político.
3
El observador desea
terminar
la observación porque corre peligro de ser descubierto:
4
Lo importante era
terminar
con la lucha del modo más ventajoso posible.
5
El diálogo podría
terminar
también en una nueva posibilidad de reforma constitucional.
1
Álvaro tiene propuestas para minimizar o
acabar
con la corrupción en Europa.
2
Pretería evitar preguntas y comentarios y
acabar
cuanto antes con este asunto.
3
Por el contrario, se deben buscar soluciones para
acabar
con la violencia.
4
Debemos realizar elecciones escalonadas para la Asamblea para
acabar
con el presidencialismo.
5
Esperamos
acabar
concibiendo niños completamente inmunes; ahora mismo hay varias mujeres embarazadas.
1
Posición del Gobierno: El Gobierno pretende
cerrar
el caso a nivel internacional.
2
Por último, las propuestas serán sometidas a votación para
cerrar
el debate.
3
Necesitamos
cerrar
las reuniones con los sectores afectados; emitiremos la resolución, adelantó.
4
El país ha quedado aislado al
cerrar
los países vecinos sus fronteras.
5
Q800 millones de ampliación presupuestaria solicita Salud Pública para
cerrar
el año.
1
Sin embargo, había llegado demasiado tarde para
concluir
la tarea con éxito.
2
Aún debe
concluir
la discusión del voto particular del señor Honorio Maura.
3
El proceso de selección debe
concluir
en octubre, de acuerdo con reglamento.
4
El Segundo Tribunal Colegiado del Distrito Nacional podría
concluir
hoy el proceso.
5
Sin su voto positivo, es imposible
concluir
en buenos términos la negociación.
1
Tampoco fue posible
finalizar
las negociaciones entre la UE y el Mercosur.
2
Al
finalizar
la votación una de ellas arrojo un resultado sorprendente: cero.
3
Además recibió apoyo económico de ambos países para poder
finalizar
la película.
4
Gracias al apoyo de empresas privadas que nos ayudaron se logró
finalizar
.
5
Los parlamentarios pretenden
finalizar
los estudios a principios del mes de diciembre.
1
Como consecuencia de esa situación, tomamos la decisión de
liquidar
o rehabilitar.
2
Era cuestión de sacar beneficios,
liquidar
algunos activos, volver a invertir capital.
3
Las formas impuestas para
liquidar
el sistema social tradicional indígena fueron numerosas.
4
Y para afianzar la dimensión económica era preciso
liquidar
el contencioso territorial.
5
Podemos hacer juntos parte del camino, sumar fuerzas para
liquidar
al fascismo.
1
Por fin podremos disponer de tiempo suficiente para
rematar
muchos asuntos pendientes.
2
Pienso en la definición de la palabra
rematar
:
Acabar completamente una cosa.
3
El comandante decidió que había llegado el momento de
rematar
el argumento.
4
La guerrilla, para
rematar
ocho años de presidencia, parece perder la guerra.
5
Para
rematar
:
El fútbol argentino necesita un cambio y necesita de todos.
1
De acuerdo con estos reportes es solo cuestión de
ultimar
algunos detalles.
2
En efecto, Losada recibió el encargo de
ultimar
aspectos técnicos del reloj.
3
Teníamos que
ultimar
unos detalles y concretar la estrategia de nuestras conversaciones.
4
Te espero en media hora en mi despacho para
ultimar
los detalles.
5
Algo le faltaba a Cervantes para
ultimar
su libro: naturalmente, el Prólogo.
Satisfacer.
satisfacer
saldar
redimir
amortizar
Usage of
finiquitar
in Spanish
1
Lo único que faltaba era
finiquitar
la cuestión de los derechos sucesorios.
2
La persistencia de las malas condiciones el viernes aconsejó
finiquitar
la concentración.
3
Restan solo unos detalles para
finiquitar
el acuerdo con el técnico portugués.
4
Como bien puede verse, terminamos cumpliendo antes de
finiquitar
el año siniestro.
5
Con esas pruebas todo el litigio se podía
finiquitar
en media hora.
6
Sin embargo, el ministerio dijo que no se pudo
finiquitar
por anomalías.
7
Estoy peleando a este edad, 39 años, porque quiero
finiquitar
esta carrera.
8
Acudió a la FIFA por su retribución y para
finiquitar
el contrato.
9
Y en el siguiente estilo, la espalda, acabó de
finiquitar
la final.
10
Está lloviendo y queremos ir ya
-
intentó
finiquitar
el chico, en portugués.
11
La empresa contempla
finiquitar
los trabajos el próximo mes de septiembre.
12
La decisión real, sin embargo, estaba lejos de
finiquitar
la controversia.
13
Nunca hemos hablado de
finiquitar
el convenio que se firmó el año pasado.
14
Esperamos
finiquitar
todo en la junta que sostendremos mañana -hoy -conel Comité.
15
Junio es un mes perfecto para
finiquitar
todos los asuntos pendientes.
16
Lo justo y necesario para
finiquitar
el negocio que me interesa.
Other examples for "finiquitar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
finiquitar
Verb
Frequent collocations
finiquitar el duelo
finiquitar su contrato
finiquitar los detalles
finiquitar este asunto
esperar finiquitar
More collocations
Translations for
finiquitar
Portuguese
despedir
demitir
destituir
English
give the axe
can
send away
sack
give notice
displace
force out
fire
dismiss
terminate
give the sack
Catalan
acomiadar
fer fora
destituir
Finiquitar
through the time
Finiquitar
across language varieties
Spain
Common