TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
implorar
(implorasen)
in Spanish
Portuguese
rogar
English
plead
Catalan
pregar
Back to the meaning
Solicitar a alguien ayuda o un favor.
pedir
rezar
rogar
suplicar
requerir
orar
conjurar
adjurar
elevar plegarias
English
plead
Llorar.
llorar
lamentar
gemir
deplorar
plañir
Synonyms
Examples for "
pedir
"
pedir
rezar
rogar
suplicar
requerir
Examples for "
pedir
"
1
MADRID.- En Europa pueden
pedir
asilo, pero el reto consiste en llegar.
2
De ahí la importancia de
pedir
información, o respuestas; nunca beneficios materiales.
3
Debemos
pedir
cosas nuevas porque no se nos permite
pedir
cosas antiguas.
4
Los ciudadanos de estos países, por lo general, no podrán
pedir
asilo.
5
Debe
pedir
a la familia su apoyo y comprensión para evitar conflictos.
1
Tras ello, ha pedido a todos
rezar
en silencio por la paz.
2
Sin embargo, debemos
rezar
por él, acuérdate de hacerlo en tu misa.
3
Con el acompañamiento de esta aplicación es posible
rezar
en todo momento.
4
Ya no podía
rezar
sino para pedirle al Señor permiso para hablar.
5
De modo que podemos comerlo en Cuaresma y
rezar
a Nuestro Señor.
1
No obstante, en ningún momento cedió al dolor para confesar o
suplicar
.
2
A veces te hago
suplicar
por ello y no dudas en hacerlo.
3
En semejante situación, tal vez incluso
suplicar
no fuera una mala idea.
4
Por ese motivo decidí acudir a lord Kedwell y
suplicar
su ayuda.
5
Estaba dispuesta a
suplicar
si era necesario, pero no tenía más palabras.
1
La mayoría se refiere a casos violentos que pueden
requerir
investigación futura.
2
Podríamos
requerir
su ayuda en este importante punto en cuestión de minutos.
3
Lamentablemente, las sociedades humanas complejas parecen
requerir
jerarquías imaginadas y discriminación injusta.
4
El proceso incluye lucha con empresas de salud para servicios que
requiero
.
5
Es evidente que el problema de los refugiados
requiere
una solución internacional.
1
Tenemos dos hombres nuevos y debemos
orar
todos juntos antes de partir.
2
Es necesario
orar
de manera permanente y más aún en este tiempo.
3
Todos tienen como objetivo
orar
,
pedir intercesión por alguna causa y agradecer.
4
Son muchas las razones por las que debemos
orar
a nuestro Dios.
5
Era absurdo l
orar
así, en realidad el a no estaba triste.
1
Ustedes le pidieron al Gobierno Nacional intervenir y
conjurar
la crisis hospitalaria.
2
Para
conjurar
estas cifras, Europa cuenta los días para empezar a vacunar.
3
Se diría que mediante aquella ardiente comunicación esperaban ahora
conjurar
el peligro.
4
Solo mediante un esfuerzo concertado podremos
conjurar
esta nueva y mortal amenaza.
5
A pesar de sus esfuerzos, no hubo modo de
conjurar
el acontecimiento.
1
No creo que haya tardado ni medio minuto en
adjurar
hasta de su fe de bautismo.
2
Así que estamos en nuestro derecho de
adjurar
.
3
En cumplimiento de la sentencia fue reprendida y obligada a
adjurar
"de Levi" los errores de su proceso.
4
Faulkner
adjuró
de su quinta novela, adujo que había traicionado sus principios.
5
Que todos
adjuraron
de la reelección y todos transitaron hacia ella.
1
Era tarde para invocar a Dios, para retorcerse las manos, para
elevar
plegarias
.
2
Así pues, razonó Koomi,
elevar
plegarias
al Ser Supremo no era muy buena idea.
3
No queda más que
elevar
plegarias
y ofrecer sacrificios.
4
No hizo amago de solicitar una ablución ni de
elevar
plegarias
a ningún Dios preconceptual.
5
Aunque no era digno de
elevar
plegarias
a Dios, rezó para que el doctor estuviera bien.
Usage of
implorasen
in Spanish
1
Y las poseería otra vez, hasta que
implorasen
tregua, una a una.
2
No mataría a ningún hombre, ni aunque me
implorasen
que lo hiciese.
3
Generalmente sus lágrimas le impresionaban: no estaba hecho a ver mujeres que
implorasen
piedad.
4
Allí les abandonamos, como una escultura, de rodillas, como si
implorasen
o pidiesen perdón.
5
Había que darles y darles hasta que
implorasen
piedad.
6
De nada valía a los pecadores que
implorasen
piedad.
7
El rey consintió, y rogó a los siervos de Dios que
implorasen
que la plaga fuese quitada.
8
Parecía como si todos aquellos ojos
implorasen
su misericordia y las bocas gritaran la palabra "Venganza".
9
Sonrió al volverse hacia los cinco robots, que le contemplaban con ansiosa expectativa, como si
implorasen
su aprobación.
10
Esperé a que me
implorasen
.
11
Exhortábalos a que
implorasen
la clemencia del vencedor y no acrecentasen con una resistencia inútil el ardor de los castellanos.
12
La convicción de esas palabras provocó que los caballeros y los clérigos que le acompañaban se santiguasen e
implorasen
a varios santos.
13
No estaba dispuesto a volver a precipitar las cosas, por mucho que mis sentimientos estuvieran ávidos por exhibirse e
implorasen
ser correspondidos.
14
Cuando
implorasen
el perdón, Bowman accionaría unas palancas y una bandada de palomas saldría volando en medio de una nube de humo.
15
No podemos demostrar nada, pero sí imaginar la posibilidad de que
implorasen
al sonido igual que a las rocas o los árboles personificados.
16
Más bien parecía que
implorasen
que no le preguntaran más cosas; pero Hornblower, deseoso de conocer los hechos, no quiso darse por enterado.
Other examples for "implorasen"
Grammar, pronunciation and more
About this term
implorasen
implorar
Verb
Subjunctive · Imperfect · Third
Frequent collocations
implorar piedad
implorar al sonido
implorar apoyo
implorar el perdón
implorar la clemencia
More collocations
Translations for
implorasen
Portuguese
rogar
implorar
suplicar
English
plead
conjure
entreat
beseech
adjure
press
bid
Catalan
pregar
Implorasen
through the time