TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
inquietud
in Spanish
Portuguese
inquietude
English
worry
Catalan
aflicció
Back to the meaning
Falta de paz o calma.
miedo
problema
sorpresa
temor
amenaza
dificultad
emergencia
confusión
alerta
alarma
Related terms
síntoma
English
worry
Russian
забота
Portuguese
interesse
English
worry
Catalan
intranquilitat
Back to the meaning
Emoción negativa.
preocupación
malestar
desasosiego
Related terms
emoción negativa
English
worry
Excitación.
excitación
conmoción
ardor
arrebato
bullicio
exaltación
marejada
efervescencia
acaloramiento
enardecimiento
Nerviosismo.
nerviosismo
trastorno
alteración
perturbación
Synonyms
Examples for "
nerviosismo
"
nerviosismo
trastorno
alteración
perturbación
Examples for "
nerviosismo
"
1
No podía decirlo y la incertidumbre confirió cierto
nerviosismo
a su respuesta:
2
Las señales de
nerviosismo
entre los inversores aparecieron en varios mercados diferentes.
3
El
nerviosismo
producido por el interrumpido desarrollo de la Acción Paralela estalló.
4
Sin embargo, a medida que se acercaba, su
nerviosismo
fue en aumento.
5
Presa del
nerviosismo
se levantó: quería concluir el asunto lo antes posible.
1
No existe ninguna crisis sin bendición; no existe ningún
trastorno
sin regalo.
2
Asimismo, el
trastorno
puede ser provocado por efectos secundarios de ciertos medicamentos.
3
María recordó las palabras de Margolis:
trastorno
delirante; fase aguda; delirios persecutorios.
4
Tampoco ha recibido terapia alguna ni medicamentos para su supuesto
trastorno
psiquiátrico.
5
En realidad es un
trastorno
bastante común; muchos lo sufren sin saberlo.
1
Ningún cambio ni
alteración
sufriréis en vuestro régimen administrativo, político o social.
2
La menor
alteración
puede cambiar el significado de datos de gran importancia.
3
RESPUESTA: La duración del tratamiento está en función de la
alteración
precisa.
4
Además, ello no suponía una
alteración
de la situación política de Vizcaya.
5
A ellos tampoco les conviene una
alteración
de la buena evolución económica.
1
Una
perturbación
de los suministros de gas a Europa sería igualmente preocupante.
2
Pero no había duda en cuanto a la
perturbación
de la realidad.
3
La primera condición consiste en estar a solas y sin posible
perturbación
.
4
Hay una
perturbación
en la Protección del Comercio que requiere mi atención.
5
Los dirigentes están imputados por
perturbación
a la paz pública y resistencia.
Other meanings for "inquietud"
Usage of
inquietud
in Spanish
1
También en Europa los mercados veían con
inquietud
la situación en Siria.
2
No obstante, esperaba la entrada de la señora Walter con cierta
inquietud
.
3
Amnistía Internacional ha mostrado su
inquietud
respecto a su forma de actuar.
4
Algunas de las razones de la actual
inquietud
mundial son las siguientes:
5
Como un ciudadano privado permítanme que exprese mi
inquietud
sobre este asunto.
6
Ya no estaban allí; mi
inquietud
aumentó; proseguí, sin embargo, mis investigaciones.
7
No tiene ninguna
inquietud
,
como tampoco inclinaciones artísticas; es usted profundamente religiosa.
8
Y la simple pertenencia al grupo era un aceptable motivo de
inquietud
.
9
La situación del hospital había suscitado la
inquietud
de muchas personas piadosas.
10
Los datos que se publican en el presente informe suscitan gran
inquietud
.
11
Comprendo y comparto la
inquietud
de los familiares de otros presos políticos.
12
La mayoría de los alemanes miraba a los trabajadores extranjeros con
inquietud
.
13
La violencia es el reino de la
inquietud
en la conciencia misma.
14
De este modo, esperamos con cierta
inquietud
la llegada de nuestros visitantes.
15
Esa insólita situación se tradujo en
inquietud
entre los operadores del mercado.
16
Al cabo de un momento, sin embargo, siente cómo aumenta su
inquietud
.
Other examples for "inquietud"
Grammar, pronunciation and more
About this term
inquietud
/iŋ.kjeˈtuð/
/iŋ.kjeˈtuð/
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
gran inquietud
sensación de inquietud
mirar con inquietud
creciente inquietud
vaga inquietud
More collocations
Translations for
inquietud
Portuguese
inquietude
agitação
inquietação
ansiedade
preocupação
temor
perturbação
interesse
English
worry
unease
uneasiness
perturbation
unrest
restlessness
concern
agitation
fluster
queasiness
tempestuousness
disquiet
trouble
fermentation
care
fear
ferment
stew
absorption
engrossment
fret
lather
inquietude
sweat
preoccupancy
worried
swither
preoccupation
Catalan
aflicció
neguit
desassossec
intranquil·litat
temor
agitació
inquietud
nerviositat
por
preocupació
nerviosisme
confusió
sobresalt
tribulació
intranquilitat
malestar
capficament
amoïnament
Russian
забота
Inquietud
through the time
Inquietud
across language varieties
Chile
Common
Spain
Common
Mexico
Common
More variants