TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
revolotear
in Spanish
Portuguese
bater de asas
English
flutter
Catalan
estremir-se
Back to the meaning
Temblar.
temblar
vacilar
parpadear
estremecerse
oscilar
aletear
English
flutter
Synonyms
Examples for "
temblar
"
temblar
vacilar
parpadear
estremecerse
oscilar
Examples for "
temblar
"
1
Las respuestas a estos interrogantes harán
temblar
la estructura económica del capitalismo.
2
Lo ocurrido en Argentina y Venezuela ha puesto a
temblar
al régimen.
3
Su respuesta fue difícil debido a sus esfuerzos para dejar de
temblar
.
4
Rusia es ahora el único país que hace
temblar
a los británicos.
5
La sola idea de una Europa sin Merkel hace
temblar
a muchos.
1
La situación de Francia es tan grave que no era posible
vacilar
.
2
Tomó su decisión y no debía
vacilar
;
además, la alternativa era clara.
3
Ningún obstáculo humano hubiera conseguido hacer
vacilar
esa resolución que me poseía.
4
Sin embargo, en esta ocasión las palabras de Talley le hicieron
vacilar
.
5
Bartolomé parece
vacilar
mientras Gabriel sigue sus palabras con la mayor atención.
1
No tuvo energía suficiente para pedir ayuda, para respirar, o siquiera
parpadear
.
2
Acordamos que, en caso de peligro, haremos
parpadear
la lucecita tres veces.
3
Il hizo
parpadear
su etiqueta para añadir énfasis; el huérfano le imitó.
4
Una zona del sistema solar se pone a
parpadear
en la imagen-
5
Tuvo que
parpadear
dos veces, era la última pregunta que esperaba escuchar.
1
Inmediatamente dos o tres personas atrapadas bajo los bancos empezaron a
estremecerse
.
2
El ruido del instrumento le había hecho
estremecerse
;
los enamorados tienen supersticiones.
3
El ruido del instrumento le había hecho
estremecerse
;
los enamorados son supersticiosos.
4
Bush sintió la cadena
estremecerse
bajo su pie a consecuencia de ello.
5
Habían avanzado varios centenares de metros cuando el corredor comenzó a
estremecerse
.
1
Puede
oscilar
entre cuatro y veinte libras, no hay un término medio.
2
Además, señaló que la cifra podría
oscilar
los 50 millones de dólares.
3
Sus juicios en ese terreno a veces suelen
oscilar
de forma exagerada.
4
Al verle
oscilar
así, un clamor de lamento se elevó del pueblo.
5
Percibió un claro movimiento, al
oscilar
la cápsula sobre el fondo marino.
1
Le despertó, tres horas más tarde, el
aletear
de los primeros buitres.
2
Un súbito
aletear
perturba la bóveda de follaje allá en lo alto.
3
La bandera atrapó una brisa baja y empezó a
aletear
con vigor.
4
Yo vi una sombra de duda
aletear
en los párpados de Paula.
5
Un crujido metálico y el
aletear
de los rotores ahogaron mi voz.
Usage of
revolotear
in Spanish
1
En otras palabras,
revolotear
aguas para que el gobiernoobtenga ganancias de pescadores.
2
De inmediato comenzó a
revolotear
en torno a ella una nueva conciencia.
3
Lejos de toda vigilancia pueden
revolotear
a su placer sobre las flores.
4
Durante la hora siguiente, la ve
revolotear
de grupo en grupo, parloteando.
5
Alrededor de ella me gustaría hacer
revolotear
diez o veinte pájaros fantásticos.
6
Claro que no sirven para
revolotear
por el teclado de un piano.
7
Vio el rayo de luz de la linterna
revolotear
sobre el terreno.
8
Sin embargo, quien pase por el lugar verá
revolotear
unos espectros blancos.
9
Pero la desgracia vuelve a
revolotear
en las proximidades del Picu Urriellu.
10
Los bichos se pusieron a
revolotear
de forma masiva en todas direcciones.
11
La pistola ligera volvía a
revolotear
por los límites de su visión.
12
Olía a pescado y las gaviotas chillaban al
revolotear
sobre el puerto.
13
Cables y pedazos de papel empezaron a
revolotear
en torno a él-
14
Estábamos ella y yo algo apartados cuando la vimos
revolotear
alrededor nuestro.
15
Las mujeres se dispersaron con
revolotear
de velos, seguidas por el soberano.
16
Yasmin sintió cómo unos pájaros salvajes empezaban a
revolotear
delante de ella.
Other examples for "revolotear"
Grammar, pronunciation and more
About this term
revolotear
Verb
Frequent collocations
revolotear por
hacer revolotear
revolotear alrededor
revolotear en torno
ver revolotear
More collocations
Translations for
revolotear
Portuguese
bater de asas
English
flutter
waver
flicker
flitter
quiver
Catalan
estremir-se
onejar
vibrar
oscil·lar
tremolar
vacil·lar
trémer
Revolotear
through the time
Revolotear
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common