TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sollozar
in Spanish
Portuguese
chorar
English
pule
Catalan
gemir
Back to the meaning
Llorar.
llorar
quejarse
gemir
suspirar
lamentarse
lloriquear
gimotear
resollar
lagrimear
plañir
English
pule
Synonyms
Examples for "
llorar
"
llorar
quejarse
gemir
suspirar
lamentarse
Examples for "
llorar
"
1
Propongo que dejemos de
llorar
y pongamos sobre la mesa alguna propuesta.
2
Le temblaba el labio superior; no obstante, estaba decidido a no
llorar
.
3
No podemos, pues, contentarnos con
llorar
sobre las ruinas; éstas hacen falta.
4
Y respecto al primer punto: sí, tienes derecho a
llorar
su muerte.
5
Es necesario hablar de ello, y
llorar
si se siente la necesidad.
1
No pueden
quejarse
,
de modo que nadie puede comprender; él tampoco podría.
2
Así que Turquía va a Rusia a
quejarse
del gobierno de Siria.
3
Pueden hablar de ello o pueden
quejarse
al respecto, pero hacen poco.
4
No es momento de
quejarse
,
es momento de asumir posiciones de reforma.
5
El éxito no está en
quejarse
sobre las condiciones en el país.
1
Por fin, con un hilo de voz, la señora Péricand consiguió
gemir
:
2
Hay unas cincuenta mujeres de mi raza que tienen motivo para
gemir
.
3
Tampoco Togo aguantaba más: en cuanto lo tocaba, se ponía a
gemir
.
4
Después volvieron a
gemir
cuando Rakel se enfrentó a su siguiente responsabilidad.
5
Y dejad ya de
gemir
y mostrad un poco de agradecimiento, señora.
1
Pero no extraían ninguna conclusión de ello; se limitaban a
suspirar
,
resignados.
2
Tras estos momentos de alarma, la mayoría se dispone a
suspirar
,
aliviada.
3
No obstante, mi cuerpo parece percibir mi deseo, porque me oigo
suspirar
.
4
La necesidad de
suspirar
no desaparecía junto con la necesidad de respirar.
5
El señor Slocum volvió a
suspirar
;
tampoco podía enfadarse con Mike Holland.
1
En fin; de nada sirve
lamentarse
después que han ocurrido las cosas.
2
No tenía sentido
lamentarse
por la primera cuestión: ya no tenía arreglo.
3
Es un movimiento malo para nosotros, sin duda; pero no cabe
lamentarse
.
4
Sin embargo, de nada servía
lamentarse
,
estaba obligado a afrontar el problema.
5
Había tomado la decisión expresa de no quejarse ni
lamentarse
por ello.
1
Sin embargo, muy bien puedo dejar de
lloriquear
y ponerme a trabajar.
2
Daba la impresión de que se pondría a
lloriquear
en cualquier momento.
3
La criatura que el chiquillo lleva en brazos ha empezado a
lloriquear
.
4
Pye hablaba ahora con Marcus, que había dejado de
lloriquear
por fin.
5
Tercero: déjate de
lloriquear
como una árabe, tienes otras cosas que hacer.
1
Las mujeres volvieron a
gimotear
,
susurrando comentarios de miedo y de protesta.
2
El guerrero no podía sino
gimotear
y agitar los brazos en desorden.
3
Hemos vuelto justo a tiempo de oírlos
gimotear
por su tierra perdida.
4
Se encogió adoptando una postura fetal y comenzó a
gimotear
de nuevo.
5
Cuando una persona duerme, suele roncar,
gimotear
,
los más incautos incluso hablan.
1
Kelsea subió con esfuerzo el último tramo de escalera procurando no
resollar
.
2
Lo dice sin
resollar
demasiado, considerando que ha bajado galopando desde Pedralbes.
3
Tras mucho soplar y
resollar
,
consiguió extraerle un sonido ronco y grave.
4
Tras ella oía el
resollar
de Wo Tin Tsing, sus pesados pasos.
5
El anciano empezó a
resollar
y a temblar presa de cierto nerviosismo.
1
A él lo había hecho
lagrimear
tanto anhelo por preservar la paz.
2
A usted también lo he visto
lagrimear
sin que se dé cuenta.
3
Comenzó a
lagrimear
,
pero sin ansiedad, en realidad: con calma y continuidad.
4
Acaso habían visto el rebrillar del acero que hace
lagrimear
los ojos.
5
Empezó a
lagrimear
y a moquear, y a punto estuvo de orinarse.
1
Al contemplar la silueta encogida de Ellsworth comenzaron a
plañir
y sollozar.
2
Oyose la voz apretada y rápida del esposo y un apagado
plañir
.
3
Dejóse caer sobre la hierba y comenzó a retorcerse y a
plañir
.
4
Solo el cantar, suspirar y
plañir
de la selva llenan la noche.
5
Porque a Herzog le gusta sufrir casi tanto como
plañir
,
qué duda cabe.
1
Sophie empezaba a
zollipar
;
aquellos sopapos en la cara debían de doler lo suyo.
2
Doña Catalina observó en torno y volvió a
zollipar
.
3
Al chaval le cuesta aceptar que ese arrogante oficial acabe de
zollipar
por el teléfono.
4
Le presentó a la viuda, que
zollipaba
bajo un velo negro.
5
Quizá fuese bonita después de fregada; de seguro era gentil, espigadilla, conmovedora, al repetir,
zollipando
:
Usage of
sollozar
in Spanish
1
Tal vez tengas razón; que debería de
sollozar
y retorcerme las manos.
2
Comienzo a
sollozar
y no ceso de hacerlo durante horas y horas.
3
La primera todo estaba en silencio, la segunda la oí
sollozar
alto.
4
Oía a los demás
sollozar
muy bajo; todos sentían la misma angustia.
5
Hayden la oía
sollozar
ahora claramente, pero no podía ayudarla en absoluto.
6
Empieza a
sollozar
en éxtasis palabras que momentos antes sollozaba de dolor:
7
El cardenal le permitió
sollozar
en silencio hasta que recuperó el control.
8
Entonces comenzaron a
sollozar
al unísono y él se odió por ello.
9
Crace terminó de contar la historia y empezó a
sollozar
en silencio.
10
Y cae a
sollozar
su dicha perdida sobre los brazos del diván.
11
Por la tarde, cuando la señora se encerró, Zoé la oyó
sollozar
.
12
Comenzó a
sollozar
sin control; unos profundos espasmos le sacudieron los hombros.
13
Y ahora tampoco la oía
sollozar
,
lo que me inquietó más aún.
14
No me atrevía a hablar de ello, porque igual empezaba a
sollozar
.
15
Mi corazoncito se hinchó ante ese aspecto y me eché a
sollozar
.
16
Se esforzó por
sollozar
un poco más, pero el momento había pasado.
Other examples for "sollozar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sollozar
Verb
Frequent collocations
sollozar de
oír sollozar
sollozar en silencio
sollozar en voz
sollozar amargamente
More collocations
Translations for
sollozar
Portuguese
chorar
gemer
birra
choramingar
derramar lágrimas
English
pule
cry
weep
whimper
snuffle
yammer
whine
snivel
blubber
yawp
blub
wail
grizzle
sniffle
mewl
Catalan
gemir
plorar
gemegar
ploriquejar
cridar
lamentar-se
Sollozar
through the time
Sollozar
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Common