TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
adorar
in Catalan
Portuguese
amar
English
love
Spanish
amar
Back to the meaning
Voler.
voler
estimar
amar
English
love
Portuguese
encantar
English
love
Spanish
encantar
Back to the meaning
Gaudir.
gaudir
encantar
fruir
English
love
Synonyms
Examples for "
voler
"
voler
estimar
amar
Examples for "
voler
"
1
Ensenyar qualsevol tipus d'activitat artística implica, d'alguna manera,
voler
ser un artista.
2
De moment però, ell continua sense
voler
parlar gaire clar d'aquesta qüestió.
3
No va
voler
entrar a la gran esplanada d'asfalt que fa d'aparcament.
4
Això deu
voler
dir que ja m'ha arribat l'hora d'anar a dormir.
5
La monstruositat que
volia
esclafar criatures, l'animal que m'hauria estès d'una pernada.
1
Així que va aprendre a
estimar
l'Ada tant com s'hauria estimat l'Imma.
2
Relaxem-nos respecte a altres qualitats que no siguin la nostra capacitat
d'
estimar
.
3
Si l'home reconegués que també l'univers pot
estimar
i sofrir, s'hi reconciliaria.
4
L'amor per alguna persona és l'actualització i la concentració del poder
d'
estimar
.
5
Molt, m'hauria
d'
estimar
molt per passar per alt l'abisme que ens separava.
1
Jo vaig escriure una cançó que deia que
amar
no es querer.
2
Coneixia els adults, llevat d'un verb que ells engrandien exageradament:
amar
.
3
Tant dóna Déu a bondat de bonificar bonificat, com fa
d'
amar
a voluntat.
4
Tant deu l'home témer jutjar com
amar
perdonar, perquè iguals estan en
amar
.
5
No és a les nostres mans de poder
amar
o odiar
Portuguese
idolatrar
English
worship
Spanish
adorar
Back to the meaning
Idolatrar.
idolatrar
English
worship
Usage of
adorar
in Catalan
1
Aquest moviment d'evasió ens porta, en la joventut, a
adorar
el futur.
2
Camí de la cova, per
adorar
i fer ofrenes al nadó Jesús.
3
Abstenir-se
d'
adorar
el diable no vol dir necessàriament ser cap mena d'àngel.
4
Sí, hem
d'
adorar
els teus designis; però que incomprensibles arriben a ser!
5
Vull
adorar
Déu, el que no és vist i tot ho veu.
6
Nosaltres hem
d'
adorar
a Déu enforatats, amagats de tothom, a les fosques.
7
Els prohoms els donaven dues candeletes, que encenien en
adorar
la Veracreu.
8
Almenys jo no t'he vist
adorar
ningú més que la Vera Carrigan.
9
És hora que el vostre poble reflexioni i deixi
d'
adorar
els ídols.
10
Els savis d'Orient van arribar a Betlem per tal
d'
adorar
el nen Jesús.
11
Vénen
d'
adorar
la dea Isis, d'oferir-li tributs preuats, jacints, robins, margarides i maragdes.
12
L'anaven a
adorar
altres tres ordenats que feien el paper dels reis mags.
13
Quan surten
d'
adorar
tornen a escampar-se i cada u tira pel seu costat.
14
És la temptació
d'
adorar
,
de valorar per sobre de tot els béns materials.
15
Així ho recorden molts dels que el van
adorar
o el van patir.
16
Els fidels d'arreu del món fent cua per
adorar
la Moreneta.
Other examples for "adorar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
adorar
Verb
Frequent collocations
adorar el nen
adorar imatges
adorar al déu
adorar alguna cosa
adorar amb cants
More collocations
Translations for
adorar
Portuguese
amar
fazer amor
encantar
desfrutar
cultuar
gostar muito
gozar
aproveitar
idolatrar
English
love
enjoy
worship
Spanish
amar
querer
encantar
disfrutar
gozar
adorar
Adorar
through the time
Adorar
across language varieties
Catalonia
Common