TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
bascular
in Catalan
English
slant
Spanish
inclinar
Back to the meaning
Inclinar.
inclinar
inclinar-se
desplomar-se
obliquar
English
slant
Brandar.
brandar
trontollar
oscil·lar
balancejar
gronxar
bressar
capcinejar
balandrejar
baldar
bransolejar
Synonyms
Examples for "
inclinar
"
inclinar
inclinar-se
desplomar-se
obliquar
Examples for "
inclinar
"
1
Va abaixar els ulls a l'estela abans
d'
inclinar
se per dipositar-hi l'urna.
2
Lladern es va tornar a
inclinar
sobre Falcó, parlant-li a cau d'orella:
3
Em vaig
inclinar
per treure'm l'abric i me'l vaig posar al braç.
4
L'Isriun es va
inclinar
per parlar a cau d'orella a en Varoslaf.
5
En Shawn es va
inclinar
i li va xiuxiuejar a cau d'orella:
1
L'Alfred va
inclinar-se
cap en Chip i va preguntar en to confidencial:
2
Jessica va
inclinar-se
sobre l'orella de Paul, parlant en el codi familiar:
3
Els proposo que ho provin drets; així podran
inclinar-se
endavant i hissar-me.
4
Temple va
inclinar-se
,
vehement, per davant el pit de Cranly i digué:
5
L'home el va saludar respectuosament i va
inclinar-se
per besar-li la mà.
1
Mossèn Faria va
desplomar-se
sobre el llit d'Edmond, aquest va quedar-se dret.
2
L'havia vist sobresaltar-se i tomballejar, a punt de
desplomar-se
com una nina.
3
L'immens tècnic de Seguretat de Sistemes semblava estar a punt de
desplomar-se
.
4
En Mikael està a punt de
desplomar-se
a terra de la desesperació.
5
Abans de
desplomar-se
només va sentir una brevíssima remor de passes apressades.
1
La seva mirada dirigida al terra es va
obliquar
de sobte.
Usage of
bascular
in Catalan
1
El compromís era
bascular
cap al model de cessió d'ús o lloguer.
2
Des d'aleshores, la matèria grisa va començar a
bascular
cap al nord.
3
El torn de paraules va
bascular
sobre l'acollida d'immigrants a escala estatal.
4
Va
bascular
,
va estremir-se com si algú caminés damunt la seva tomba.
5
El cos va ésser dipositat, a usança marinera, damunt d'una plataforma
bascular
.
6
Un xisclet prim, bell, que em féu
bascular
com un ganxo d'esquerra.
7
Haurem de competir a l'u contra u i
bascular
millor que contra Turquia.
8
Mai no havia sentit que en el futbol s'hagués de
bascular
.
9
L'Alex va veure ben clar que no el podrien fer
bascular
.
10
Jo vaig
bascular
els peus fins a terra i em vaig posar dret.
11
Ho dissimulava gronxant-se en un moviment
bascular
,
però dessota es besllumava una ansietat real.
12
Jo em vaig inclinar endavant provant de fer
bascular
Art.
13
El taüt va
bascular
,
es va decantar i va caure a terra amb estrèpit.
14
El Villeneuve va treballar amb els davanters, va
bascular
i va trobar la marca.
15
I, mentrestant, el vaixell va
bascular
,
buscant un nou equilibri, un xic de biaix.
16
Van agafar un gir brusc i després un desnivell que va fer
bascular
el rai.
Other examples for "bascular"
Grammar, pronunciation and more
About this term
bascular
Verb
Frequent collocations
bascular cap
bascular abans
bascular aquest espai
bascular els peus
bascular gairebé
More collocations
Translations for
bascular
English
slant
cant
pitch
tilt
cant over
Spanish
inclinar
Bascular
through the time
Bascular
across language varieties
Catalonia
Common