TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
embrutar
in Catalan
English
foul
Spanish
ensuciar
Back to the meaning
Tacar.
tacar
emmascarar
empastifar
emmerdar
embrutir
pol·luir
porquejar
ensutzar
ensutzeir
emporcar
English
foul
English
bedraggle
Spanish
pringar
Back to the meaning
Moll.
moll
brut
English
bedraggle
Synonyms
Examples for "
tacar
"
tacar
emmascarar
empastifar
emmerdar
embrutir
Examples for "
tacar
"
1
De remenar per dins, les mans se'm van
tacar
totes de sang.
2
Vaig
tacar
de sang la figura d'una noia que cavalcava un lleopard.
3
I menjar, que no veuen que em puc
tacar
i no adonar-me'n?
4
No es pot
tacar
compartint-lo amb algú que no el pugui comprendre.
5
D'altres, que amb això es pretenia
tacar
la memòria del 1714.
1
Tot aquest reguitzell de victòries no ha
d'
emmascarar
el camí a seguir.
2
Quantes n'han repetit els polítics per
emmascarar
la metàstasi de la corrupció?
3
El riu de milions del boom del totxo va
emmascarar
la realitat.
4
Perquè és la realitat que traspua i no es pot
emmascarar
.
5
La Maria li mantingué una mirada neutra, procurant
emmascarar
la incomoditat.
1
Trump hauria de deixar
d'
empastifar
mapes amb un retolador i seguir Mauri.
2
La vaig
empastifar
de crema, però al final es va cremar igualment.
3
Les mans em van explotar i van
empastifar
la seva bonica catifa.
4
Qui no ha volgut mai
empastifar
de pintura una paret blanca, immaculada?
5
Destaca l'intent de desacreditar Oriol Junqueras mirant
d'
empastifar
el seu germà, Roger Junqueras.
1
L'hotel en venda, la Míriam, el xantatge dels tiets per acabar-ho
d'
emmerdar
.
2
Però clar, el que es tracta es
d'
emmerdar
i dinamitar el procés.
3
Vaig estar a punt de pensar-m'ho, no em volia
emmerdar
les sabates.
4
M'ho havia d'haver ensumat, per com parlava, que em volia
emmerdar
!
5
Tu em vas
emmerdar
,
no sé per què collons vaig escoltar-te.
1
El joc es va
embrutir
i això va beneficiar l'Aviron Castrais.
2
Els rumors, assegurava, s'havien escampat de manera interessada per
embrutir
la campanya electoral.
3
Considera que el periodisme s'ha deixat
embrutir
bàsicament per qüestions econòmiques.
4
El contingut del missatge ha d'obrir la ment de la persona, no
embrutir
,
fer-la evolucionar.
5
Cal
embrutir
el carrer pel dia de l'Orgull Gai?
1
Una d'aquelles algues proliferants vinguda d'un oceà monstruós per
pol·luir
les aigües encalmades de l'art.
2
I ha continuat afegint que "potser a Andorra ho estem fent tan malament que tan sols viurem pel fum i per
pol·luir
"
.
3
Es van
pol·luir
una estona davant meu, però sense emissió: res fora del normal en Cardoville, pel que fa a Saint-Florent, era un monstre.
4
Els acaricien, els
pol·lueixen
,
se'ls acosten a les boques i aviat el combat esdevé més seriós.
1
Altres es dediquen a
porquejar
sense més ni més: Fent i desfent aprèn l'aprenent.
2
Vas
porquejar
la seva transmissió de simulstim.
3
Se van dedicar a
porquejar
les aigües per enverinar les tropes de regulars governamentals que, segons diuen, vénen de la columna del Baix Aragó.
4
Amb la polla a la mà, però,
porquejava
bastant més.
5
De segur que
porquegen
per algun racó...
1
No són només els serrallers els que es dediquen a
emporcar
porters automàtics.
2
-Carall ,Deep ,Bennettmai no
s'
emporcava
amb gent tan poc important!
3
I això ho està
emporcant
tot.
4
-Ensanomenem homes i ho
emporquem
tot pitjor que els xacals.
5
Vaig pensar en el que en Golantz havia dit a la família Rilz: que jo
emporcaria
el nom d'en Johan durant tota una setmana.
1
Tan aviat torna a la meva honesta casa, me
l'
enllefisca
!
"
1
El riu del temps pareixia com si s'haguera
enllordat
.
1
Ensutjava
el cel amb el fum de la xemeneia, i la màquina esbufegava, bleixava.
Portuguese
sujar
English
foul
Spanish
ensuciar
Back to the meaning
Contaminar.
contaminar
adulterar
English
foul
Usage of
embrutar
in Catalan
1
El porter s'ha hagut
d'
embrutar
amb aquest xut de falta dels locals.
2
A campaments, l'ecologia va més lluny que no
embrutar
i que reciclar.
3
I si hi ha corrupció s'ha de denunciar, però no
embrutar
tots.
4
ERC ha fet un doble joc i ha volgut
embrutar
l'opinió pública.
5
Permetre així com així actes vandàlics, ni
embrutar
berguedans il·lustres amb mentides.
6
En aquest cas no es vol
embrutar
les mans, però no cal.
7
Com goseu
embrutar
sense torbar-vos la immaculada reputació de tan brillant excel·lència?
8
Relacionant-nos amb Veneçuela i Grècia intenten
embrutar
el que nosaltres estem fent.
9
Qui t'ha donat permís per
embrutar
el palau amb la teva presència?
10
Ell no pensava en altra cosa que no fos
embrutar
aquella imatge.
11
Ho explico al llibre: Sostres va
embrutar
l'hemeroteca de El Mundo com ningú.
12
D'aquesta manera es permet que els animals puguin defecar sense
embrutar
la via.
13
Jo no gosava tocar-lo, com si m'hagués
d'
embrutar
pel seu contacte.
14
Només pretenen
embrutar
el nom de Catalunya davant l'opinó pública internacional.
15
Una iniciativa per mostrar als menuts la importància de no
embrutar
el litoral.
16
Ara sí que podia escopir sense
embrutar
el terra del bar.
Other examples for "embrutar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
embrutar
Verb
Frequent collocations
embrutar les mans
embrutar el nom
embrutar la imatge
intentar embrutar
embrutar carrers
More collocations
Translations for
embrutar
English
foul
maculate
befoul
defile
bedraggle
draggle
contaminate
pollute
Spanish
ensuciar
emporcar
manchar
contaminar
polucionar
pringar
embarrar
Portuguese
sujar
contaminar
poluir
Embrutar
through the time
Embrutar
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common