TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
falcar
in Catalan
English
squeeze
Spanish
encajar
Back to the meaning
Estrènyer.
estrènyer
encaixar
esprémer
comprimir
premsar
tasconar
English
squeeze
English
wedge
Spanish
pegar
Back to the meaning
Enganxar.
enganxar
adherir-se
adherir
English
wedge
Synonyms
Examples for "
estrènyer
"
estrènyer
encaixar
esprémer
comprimir
premsar
Examples for "
estrènyer
"
1
Només de pensar que podia agafar-lo el cor se li va
estrènyer
:
2
Va posar una mà a l'espatlla d'en Tai i l'hi va
estrènyer
.
3
L'ancià el va
estrènyer
contra el pit, i va respondre, besant-lo commogut:
4
Va
estrènyer
els avantbraços d'Eragon i després el deixà anar tot dient:
5
En l'inici de l'últim període, una acció clau va
estrènyer
el marcador.
1
D'ençà que l'he vist, hi ha una cosa que no m'acaba
d'
encaixar
.
2
Pere d'Anyó va
encaixar
malament aquella intromissió en l'esmena del seu text.
3
Després
d'
encaixar
amb la Ramona, l'home va fer gest de deixar-les soles.
4
L'exercici era complicat, però l'havia fet
encaixar
com una peça de trencaclosques.
5
Jo l'hi vaig
encaixar
i ell va posar-me l'altra mà a sobre.
1
Conxa tenia ganes
d'
esprémer
el suc de la vida fins a defallir.
2
Tinc un excedent d'experiències que en cap concepte no arribo a
esprémer
.
3
De primer ens hem
d'
esprémer
el cervellet per veure què en surt.
4
A continuació et donem quatre idees per
esprémer
al màxim la fira.
5
A Miguel Lorenzo Alfred García va
esprémer
al màxim les Falles 2019.
1
S'havia d'explicar, naturalment, però la necessitat de
comprimir
es va fer inapel·lable.
2
Els meus homes van
comprimir
la ferida i van aturar l'hemorràgia.
3
Ja ha sortit una indústria paral·lela de com
comprimir
els enllaços.
4
La caixa toràcica se li va començar a
comprimir
dolorosament contra la porta.
5
El vaig
comprimir
amb unes pinces hemostàtiques i vaig tirar endavant.
1
El perfeccionament humà ha evolucionat escurçant el polze per
premsar
millor.
2
Una excel·lent manera per alliberar els gasos intestinals és
premsar
l'abdomen.
3
Em van fer tallar canya, i carregar canya, i
premsar
canya.
4
Posteriorment es va
premsar
,
com si es tractés de raïm fresc.
5
En va recollir les cendres i les va
premsar
dins la tassa d'argila esquerdada.
1
L'Hellebaud emeté un parrupeig que semblà un bon auguri i l'Adamsberg el
tasconà
amb més fermesa sobre l'ampit de la finestra.
2
I se sentí lliscar pel seient de plàstic, lliscar fins que la coroneta del cap se li
tasconà
contra la porta del conductor.
Usage of
falcar
in Catalan
1
Em vaig
falcar
al centre de la lona i esperí esdeveniments.
2
Mentrestant, per si calia
falcar
algun dubte, corria la veu:
3
Reverencialment, la van
falcar
per tornar a baixar amb la grua fins a peu pla.
4
No poden
falcar
totes les crítiques contra el govern.
5
I potser, vaig
falcar
jo, ni tan sols en Campoblanco ho sap, que la té.
6
Un dia va sentir que en Jordi demanava un bocí de corretja per
falcar
el motor.
7
I la nostra feina és
falcar
el moviment sobiranista, que sigui tan gran com pugui ser.
8
Amb una inspecció ràpida del Berg, va poder veure diversos llocs on podria
falcar
els peus.
9
Però potser només m'ho sembla, potser només són excuses per
falcar
bé la meva mandra lectora.
10
Aleshores, va
falcar
la cadira sota la maneta i es va assegurar que no es movia.
11
Només falta
falcar
la biga..., i la resta.
12
La Charlotte va avançar per l'ampit i va
falcar
la cama a la vora de la teulada.
13
No hi havia ningú i va
falcar
els talons contra la porta perquè no s'hi pogués entrar.
14
Em sembla molt sorprenent que després de quatre anys s'aposti per
falcar
un altre govern dels comuns.
15
Però considero que el projecte europeu és positiu, i les arrels de fonamentar i
falcar
la democràcia.
16
De fet, estava intentant
falcar
la peça.
Other examples for "falcar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
falcar
Verb
Frequent collocations
falcar bé
falcar els talons
falcar al centre
falcar algun dubte
falcar amb pedres
More collocations
Translations for
falcar
English
squeeze
wedge
force
deposit
stick
lodge
Spanish
encajar
pegar
Falcar
through the time
Falcar
across language varieties
Catalonia
Common