TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
figura
in Catalan
Portuguese
estatua
English
statue
Spanish
figura
Back to the meaning
Imatge.
imatge
talla
estàtua
escultura
English
statue
Portuguese
corpo
English
figure
Spanish
figura
Back to the meaning
Carn.
carn
físic
anatomia
soma
cuerpo
cos humà
English
figure
Synonyms
Examples for "
carn
"
carn
físic
anatomia
soma
cuerpo
Examples for "
carn
"
1
Molta
carn
,
bona pell d'animal i abundància d'aliment que produeix la terra.
2
Érem d'ànima, de
carn
i de totxos enfront d'un acer sense cor.
3
L'obès desallotjà un diminut fragment de
carn
amb la punta de l'escuradents.
4
En noto l'olor al compte corrent, la sang d'un riu de
carn
.
5
Espardenyes i
carn
a la llosaI tothom s'hi havia d'atansar a peu.
1
I girant-se cap al
físic
,
estirant-li l'ampla màniga de l'hopalanda, va ordenar:
2
A propòsit de l'anomalia, m'he fet molt amic d'en Nelson, el
físic
.
3
Però el que més preocupa l'entrenador és l'estat
físic
dels seus jugadors.
4
M'adono d'un home breu que, en l'aspecte
físic
,
em recorda el pare.
5
Probablement a ell això l'ompli i justifiqui l'enorme esforç
físic
que fa.
1
El SAAS preveu pressupostar les obres del nou servei
d'
anatomia
patològica el
2
Amb l'uniforme sota el braç, els estudiants se'n van a l'aula
d'
anatomia
.
3
Que el traductor, fins on l'havia vist, era un envejable model
d'
anatomia
.
4
El que fa ell és la unió de la geometria amb
l'
anatomia
.
5
Desgraciadament, les indicacions recents de
l'
anatomia
comparada no afavoreixen gaire aquesta teoria.
1
Era ampla, i fonda, però no es veia pas si era profunda o
soma
.
2
No, jo no podia assolir més que una apariència hipòcrita i
soma
de resignació.
3
El
soma
que ara et prens per buscar el plaer, està venent la nostra ment.
4
Però prop de l'altra riba és
soma
.
5
Resulta sorprenent l'obsessió dels humans pel
soma
,
el cos, en perjudici de la permanència d'allò que és genètic.
1
Cop de teatre per ensenyar el
cuerpo
del delito.
2
La ressaca es pot traduir amb allò que els andalusos anomenen "mal
cuerpo
"
.
3
Ell, ficat a dins d'un
cuerpo
,
i ella, fent les sopes d'all o el cocido esblaimat.
4
Més que de la guàrdia civil, del
cuerpo
de escopeteros, que era el cos que va precedir la benemèrita.
5
Com és màgia fent memòria quan es va disfressa de ballarina amb aquell
cuerpo
serrano als carnavals de Centelles i Torelló.
1
El meu desig de salut m'havia empès a estudiar el
cos
humà
.
2
Perquè les mans són la via d'entrada del virus al
cos
humà
.
3
Un altre
cos
humà
sense la càrrega del record d'haver estat humà.
4
Silenciats per la cosa inhumana que hi ha dins d'aquest
cos
humà
.
5
No era res de l'altre món, una altra funció del
cos
humà
.
Portuguese
colosso
English
heavyweight
Spanish
figura
Back to the meaning
Monstre.
monstre
colós
tità
dona de pes
home de pes
English
heavyweight
Portuguese
ornamento
English
figure
Spanish
figura
Back to the meaning
Disseny.
disseny
English
figure
Other meanings for "figura"
Usage of
figura
in Catalan
1
El cor d'en Rogeli gairebé s'atura en veure apuntar la quarta
figura
.
2
A l'extrem oposat d'aquesta
figura
tan invisible socialment, hi ha l'orador ampul·lós.
3
Mentrestant, Teró enrotllava l'estoreta, observant de reüll els moviments d'aquella
figura
celestial.
4
La
figura
negríssima de l'inquisidor es corba amenaçat damunt de l'home d'armes.
5
La imaginació reconstrueix aquell indescriptible esclat lluminós a l'entorn d'una
figura
humana.
6
Una
figura
amb capa fosca estava a punt d'arribar a l'altra cantonada.
7
També Scipio, amb la seva
figura
d'adult, cridava l'atenció dels més tafaners.
8
Al carrer, una
figura
corria per l'avinguda cap a l'estació de Lió.
9
També s'hi preveu la
figura
d'un secretari gerent, que pot ser retribuït.
10
La
figura
del sometent s'ha d'analitzar i s'ha de veure com encaixa.
11
La novetat és tractar d'explorar la construcció ideològica des d'una
figura
concreta.
12
Des d'avui, al web municipal ja
figura
com a regidora de l'oposició.
13
La seua
figura
no tenia l'entitat que s'ha aconseguit de donar-li després.
14
Després semblà tornar a la realitat i descobrir realment la
figura
d'Andros-
15
La litúrgia l'omplia de serenitat i la
figura
de Jesús la subjugava.
16
A l'altra banda del vidre, hi van veure la
figura
d'un home.
Other examples for "figura"
Grammar, pronunciation and more
About this term
figura
Noun
Feminine · Singular
figurar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
figura humana
nova figura
veure una figura
figura alta
figura femenina
More collocations
Translations for
figura
Portuguese
estatua
estátua
corpo
anatomia
corpo humano
carne
colosso
beemot (animal biblíco de força bruta e que o homem não consegue domesticar)
monstro
ornamento
pessoa
English
statue
figure
shape
anatomy
soma
physique
human body
chassis
form
build
bod
physical body
material body
flesh
frame
heavyweight
behemoth
titan
colossus
giant
design
pattern
public figure
name
Spanish
figura
estatua
físico
carne
forma
cuerpo
monstruo
patrón
diseño
adorno
nombre
Figura
through the time
Figura
across language varieties
Valencia
Common
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common