TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
flaquejar
in Catalan
English
weaken
Back to the meaning
Perdre la força muscular.
defallir
debilitar
afeblir-se
fallir
postrar-se
prostrar-se
perdre forces
English
weaken
Portuguese
enfraquecer
English
weaken
Spanish
debilitar
Back to the meaning
Afluixar.
afluixar
estovar
ablanir
reblanir
extenuar-se
English
weaken
Synonyms
Examples for "
afluixar
"
afluixar
estovar
ablanir
reblanir
extenuar-se
Examples for "
afluixar
"
1
Per prevenir-se contra aquest incident, va idear diversos mètodes
d'
afluixar
el pas.
2
Se li van
afluixar
les cames en el moment en què l'agafava.
3
En Langdon va
afluixar
la marxa per llegir el gravat sobre bronze:
4
Quan es va acostar al pis d'en Leo, va
afluixar
el pas.
5
La ràbia va
afluixar
igual d'inesperadament per esdevenir desesperació, i va plorar.
1
Amb una mica més d'aquella barbolla, es va
estovar
prou per dir:
2
Per ara, l'única arma contundent per
estovar
el Govern és la paraula.
3
Posaves a
estovar
la col lo dia antes o una estona abans.
4
Els meus versos li van
estovar
el cor i no gosà tocar-me.
5
S'ha de quedar per
estovar
els dolents -vadir aleshores en Melker.
1
Per
ablanir
ja el papà, Pedro va voler posar al petit el nom d'Afonso.
2
Em preguntí quantes llàgrimes calien per
ablanir
un ser humà.
3
Vostè coneix les dones... També jo em vaig deixar
ablanir
.
4
Es va
ablanir
la roca dura amb l'escalfor dels
5
Miraré
d'
ablanir
la mama, que diu que el teatre és per veure'l, no per fer-lo.
1
Tenia una expressió tan desolada que encara em vaig
reblanir
més.
2
Però, ¿què trobarem que pugui
reblanir
el cor d'una pedra?
3
Van menjar restes de cavalls, encara que costava molt de
reblanir
la carn dura.
4
Les va
reblanir
amb el tomàquet matxucat i ho va amanir amb un raig d'oli.
5
No m'agrada haver de donar xarop de
reblanir
als meus fills, però de vegades és necessari
1
Volia tocar el cel amb les mans fins a
extenuar-se
.
2
Ell, si n'era temps, també caçava una mica, sense
extenuar-se
.
3
I
extenuar-se
fins a morir, ballant, és la seva sort...
English
slack
Spanish
aflojar
Back to the meaning
Destesar.
destesar
English
slack
Tenir menys quantitat.
escassejar
Other meanings for "flaquejar"
Usage of
flaquejar
in Catalan
1
L'ànim em va
flaquejar
i em vaig sentir derrotat i sense esma.
2
Hernando va
flaquejar
i va notar que se li doblegaven les cames.
3
Arno tenia una manera de mirar que et feia
flaquejar
les cames.
4
Els genolls li van
flaquejar
,
i va caure prostrada al seu davant.
5
Van haver de transportar-hi Charlie, les cames del qual començaven a
flaquejar
.
6
En sentir-me, les cames de Catherine van
flaquejar
,
van cedir, van obrir-se.
7
En Merlin va continuar mirant-lo directament, sense
flaquejar
ni un segon.
8
Ell es va sentir
flaquejar
,
va deixar que l'abracés, que li fes petons.
9
Karlotta tenia molta por i li començaven a
flaquejar
les cames.
10
A mesura que es feia tard, però, la seva decisió començava a
flaquejar
.
11
No podia
flaquejar
perquè li quedava tot un curs al davant.
12
I ara, finalment, tot i valenta com era, el cor li va
flaquejar
.
13
Aquí li va
flaquejar
el coratge i va restar sense paraules.
14
Els genolls li van començar a
flaquejar
i el mestre ha dit prou.
15
Aviat es va adonar que la seva muntura, de fet, començava a
flaquejar
.
16
En Martí es va recolzar al portal i les cames li van
flaquejar
.
Other examples for "flaquejar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
flaquejar
Verb
Frequent collocations
flaquejar les cames
sentir flaquejar
flaquejar davant
veure flaquejar
flaquejar ara
More collocations
Translations for
flaquejar
English
weaken
slack
Portuguese
enfraquecer
amortecer
Spanish
debilitar
aflojar
remolonear
Flaquejar
through the time
Flaquejar
across language varieties
Catalonia
Common