TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
perforar
in Catalan
Portuguese
furar
English
perforate
Spanish
agujerear
Back to the meaning
Travessar.
travessar
picar
burxar
foradar
trepar
fer un forat
traucar
English
perforate
Portuguese
furar
English
drill
Back to the meaning
Barrinar.
barrinar
English
drill
Synonyms
Examples for "
travessar
"
travessar
picar
burxar
foradar
trepar
Examples for "
travessar
"
1
Serenament, aquest algú, va baixar l'esglaó d'una vorera, va
travessar
un carrer.
2
Van
travessar
l'arc de la porta, en direcció a l'entrada del local.
3
Havia de
travessar
la finestra i donar un cop d'ull a l'estudi.
4
La Gwenda va pujar corrents l'escala del priorat i va
travessar
l'esplanada.
5
Juntes van baixar l'escala i van
travessar
el claustre fins a l'hospital.
1
Li vaig
picar
l'ullet i vaig empènyer en Mason per marxar d'allà.
2
L'Angel va
picar
de mans mentre la dona s'acostava cap a nosaltres.
3
L'home es va trencar les dues cames quan va
picar
contra l'asfalt.
4
Va fer un pas enrere i va
picar
l'ullet ostensiblement a l'Steegman.
5
Li va
picar
l'ullet i li va donar un copet a l'espatlla.
1
Com era, doncs, que s'havia posat a
burxar
en Hagen d'aquella manera?
2
És prudent fins a l'exageració, o sigui que no el vaig
burxar
.
3
Va
burxar
el noi perquè parlés d'ell mateix, i ho va fer.
4
Em va
burxar
les costelles quan jo comprava arengada i va cridar:
5
Segur que els deuen amençar i
burxar
fins que canvien de parar.
1
Llavors la llengua de l'Imma va espetegar i va
foradar
el silenci.
2
Se la podia
foradar
i apunyalar, però sempre tornava a la vida.
3
Hi va anar una màquina molt grossa i van començar a
foradar
.
4
De fet, la maquinària ja ha començat a
foradar
aquest segon tram.
5
Era una veu feixuga i masculina, tallant, que va
foradar
el silenci.
1
Habitualment, ell feia anar un dels dos extrems d'una serra de
trepar
.
2
Canyes de pescar, una pala, una serra de
trepar
,
apilades al racó.
3
Va
trepar
una segona obertura i va mesurar el gruix del gel: catorze centímetres.
4
Amb la llengua puc notar els forats que vam
trepar
al canó de la pistola.
5
Per fabricar un silenciador, n'hi ha prou amb
trepar
foradets, molts foradets, al canó de la pistola.
1
Van arrencar tres fileres d'estaques per
fer
un
forat
a la barricada.
2
Quan s'hagi consumit,
fer
un
forat
al centre i afegir-hi el safrà.
3
La frustració va començar a
fer
un
forat
en la meva concentració.
4
Aixa va aconseguir
fer
un
forat
entre la roba que la cobria.
5
És com provar de
fer
un
forat
al fons d'un riu.
Usage of
perforar
in Catalan
1
En espera de tornar a
perforar
,
l'UTE continua els treballs a l'exterior.
2
Problemes ofensius L'equip no troba la manera de
perforar
la porteria rival.
3
L'espasa va
perforar
la cota de malla, el cuir i la carn.
4
En aquesta dècada, només s'han refusat 330 peticions per
perforar
el terra.
5
Una hora més tard, dos fars van
perforar
la nit a l'horitzó.
6
El palau La carretera va
perforar
la jungla fent serpentines muntanya amunt.
7
La bala va
perforar
el costat dret del front de la Gunilla.
8
El primer equip a
perforar
la porteria contrària va ser el local.
9
Una de les punyalades va
perforar
el pulmó dret de la víctima.
10
Lane havia provat de
perforar
el costat, com de roca, del tub.
11
Repasso les paraules punyents que, com llances de foc, ens van
perforar
.
12
La tercera vegada deixa de
perforar
i mira molest a la porta.
13
A l'interior van
perforar
també les parets per arribar a les dependències administratives.
14
Un mecanisme que només tindria l'interès de
perforar
les contradiccions internes del colauisme.
15
Un crit de guerra va
perforar
l'aire, seguit per molts més crits esfereïdors.
16
Refredeu i peleu.Buideu-les amb cura de no
perforar
el fons, amb una cullereta.
Other examples for "perforar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
perforar
Verb
Frequent collocations
perforar la porteria
perforar els timpans
perforar les orelles
intentar perforar
perforar un forat
More collocations
Translations for
perforar
Portuguese
furar
perfurar
atravessar
cavar
English
perforate
pierce
punch
drill
bore
Spanish
agujerear
perforar
Perforar
through the time
Perforar
across language varieties
Catalonia
Common