TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
truncar
in Catalan
Portuguese
truncar
English
truncate
Back to the meaning
Escurçar.
escurçar
desgastar
atallar
fer drecera
English
truncate
Synonyms
Examples for "
escurçar
"
escurçar
desgastar
atallar
fer drecera
Examples for "
escurçar
"
1
Ha indicat que de moment han aconseguit
escurçar
el temps dels talls.
2
Disposar de més fons permetria
escurçar
el temps per curar la malaltia?
3
Amb gran horror de Cam, Humphrey va començar a
escurçar
la distància.
4
Va mirar Crespo, que havia tornat a
escurçar
la distància entre ells.
5
El Ripollet va
escurçar
distàncies de penal a cinc minuts del final.
1
Els partits que han volgut utilitzar l'afer per
desgastar
el Govern s'equivoquen.
2
D'altra banda, pocs voldran
desgastar
les forces que ja estaran molt justes.
3
Tampoc es vol
desgastar
el tècnic en pensar què fan els rivals.
4
Apunten directament el PP i a una maniobra per
desgastar
els socialistes.
5
El PSOE i el PP han provat de
desgastar
els adversaris respectius.
1
Així, s'arrepleguen diferents actuacions que pretenen
atallar
els problemes que afecten l'horta.
2
Alisson va
atallar
i William va posar el Brasil en avantatge.
3
Per açò, proposem mesures que permeten
atallar
aquest problema amb eficàcia.
4
L'Adamsberg aixecà una mà per
atallar
la cursa i els retrets.
5
Un altre tema que es tracta
d'
atallar
és la situació de monopoli dels casinos.
1
Des de can Bulló es podia
fer
drecera
fins a la carretera.
2
Abans que vinguessin, ell podia
fer
drecera
pel lloc que ells ocupaven.
3
Van enfilar el carrer de l'Om per
fer
drecera
cap a Drassanes.
4
També va
fer
drecera
quan va parlar amb l'encarregat del viver.
5
Naturalment la patronal és molt conscient del seu poder, perquè pot
fer
drecera
.
Usage of
truncar
in Catalan
1
Fins que a l'estiu del 2015 la seva vida es va
truncar
.
2
Però va esclatar la pandèmia i es van
truncar
tots els plans.
3
La modernitat del final del franquisme va
truncar
de manera desafortunada aquesta línia.
4
És una de les milers d'històries de vida que es van
truncar
aquí.
5
La seva aparició va
truncar
la centenària tradició de consens neerlandesa.
6
I quan manava Espanya i Isco lluïa, CR7 va
truncar
el debut perfecte.
7
La sentència va
truncar
les expectatives d'incrementar el grau d'autogovern dins del sistema vigent.
8
Un propòsit del ministre Pedro Duque que va
truncar
el bloqueig polític de 2019.
9
Una lesió als 19 anys li va
truncar
el que semblava una brillant carrera.
10
L'efecte immediat del conflicte ha estat
truncar
l'evolució positiva de Sacyr a la borsa.
11
Els seus plans es van
truncar
quan agents dels Mossos d'Esquadra van acudir a l'establiment.
12
Aquelles notícies van
truncar
definitivament els somnis d'en Joan, i el van fer reflexionar molt.
13
Llavors, va escollir Tito Vilanova, a qui una tràgica malaltia li va
truncar
la vida.
14
I amb el confinament es van
truncar
aquestes sortides.
15
Està a només tres partits de
truncar
aquesta ratxa.
16
Rosa Lores afirma que amb l'atemptat es va
truncar
en part una vida plena de projectes.
Other examples for "truncar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
truncar
Verb
Frequent collocations
truncar definitivament
truncar després
truncar els plans
truncar justament
truncar una carrera
More collocations
Translations for
truncar
Portuguese
truncar
atalhar
abreviar
English
truncate
cut short
Truncar
through the time
Truncar
across language varieties
Catalonia
Common