TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
castigar
en català
portuguès
punir
anglès
penalise
espanyol
reñir
Tornar al significat
Avisar.
avisar
advertir
reprendre
condemnar
sancionar
renyar
multar
penalitzar
escarmentar
penar
anglès
penalise
Molestar.
molestar
ferir
assotar
crucificar
mortificar
macerar
calcigar
lacerar
deixuplinar
Sinònims
Examples for "
molestar
"
molestar
ferir
assotar
crucificar
mortificar
Examples for "
molestar
"
1
Sé, d'entrada, que aquest article podrà anguniejar i fins
molestar
per inoportú.
2
Els joves d'Hong Kong van fer servir làsers per
molestar
la policia.
3
Només el va
molestar
una veu que va gosar emetre un veredicte:
4
La dona mirava al sostre; ni es va
molestar
a desviar l'esguard.
5
Va aguantar la respiració, però l'homenet ni es va
molestar
a respondre.
1
Desesperat, deixà d'intentar
ferir
directament els Lethrblaka i en comptes d'això, exclamà:
2
El referèndum de l'1-O va
ferir
l'orgull d'Espanya entesa com a estat.
3
Entre aquests, la prohibició d'utilitzar utensilis que puguin
ferir
o matar l'animal.
4
Caterina s'hi havia acostumat, però ell encara la podia
ferir
sense adonar-se'n.
5
En aquell moment, la veu de Bois-Guilbert va
ferir
l'oïda de Rebeca:
1
No sabia si havia
d'
assotar
l'esclau o si havia d'abraçar el company.
2
La porta s'obre i l'aire condicionat em torna a
assotar
la pell.
3
Si és un sàdic, realment necessita tota aquesta merda
d'
assotar
i pegar.
4
Si us plau, no dir a backra, Missis, o ell farà
assotar
.
5
I no penseu a entrar, si no voleu que us mane
assotar
.
1
Quan vau
crucificar
aquell camperol jueu al segle primer, ja us observàvem.
2
Els jueus el van
crucificar
i des d'aleshores són els amos del món.
3
Per error, per comptes d'ell van
crucificar
son germà Iskiri.
4
Per què Maria va fer
crucificar
un dels seus fills?
5
Cardassian la governa, i detesta
crucificar
els presoners de guerra.
1
Sant Joan va
mortificar
sense parar els borbònics a la seva trinxera.
2
Vull nomenar Rebeca, encara que només sigui per
mortificar
aquests porquers saxons.
3
Qualsevol dejú obligat li semblava una oportunitat de
mortificar
la carn.
4
El fet que ens costi entendre-ho no ens ha de
mortificar
.
5
Hauríem de
mortificar
la carn, la terrible carn que és la maledicció d'Adam!
1
Es tracta de posar la carn a
macerar
unes quantes hores abans.
2
Elaboració:
macerar
el pa amb els líquids durant una mitja hora.
3
Aquesta infusió la podem preparar abans, deixant
macerar
el romaní en aigua destil·lada.
4
També les podem
macerar
amb salsa de soja abans, per exemple.
5
L'espessa perdigonada va inundar, va
macerar
,
el pit d'en Brotat.
1
Miquel Roses es va limitar a escopir i
calcigar
l'escopinada.
2
I vaig jurar que mai més no tornaria a
calcigar
un poble habitat per persones.
3
Blanca i jo vam ser de la primera partida que va
calcigar
l'arena rosada de la platja.
4
Jo vaig
calcigar
el vaixell, vaig conèixer la tripulació, he vist i he parlat amb Steelkilt després de la mort de Radney.
5
Tracalet, melitxa, fato o
calcigar
són exemples de paraules que donen riquesa al parlar ebrenc, molt agermanat amb el valencià i el balear.
1
Altres, era tan estret que em vaig
lacerar
tots els dits gratant amb desesperació.
2
Quan, després d'uns quants intents maldestres, li va
lacerar
la carn amb una brutalitat entusiasta, la Lila estava absent.
3
Les rialles del guàrdia van tornar a
lacerar
l'orgull ferit de Teró, que es va abraonar cap a ell, cegat per la ira.
4
Obriria amb els seus dits sangonosos les ferides amb què l'hauríeu
lacerat
.
5
I fou llavors quan per primera vegada m'agafà el meu dolor
lacerant
.
1
Tot el dia eslava en oració i contínuament es
deixuplinava
.
2
Durant el seu curs els congregants es
deixuplinaven
.
3
Sovint, al vespre, es
deixuplinava
,
i amb massa complaença segons mossèn Tartinyol, el seu director espiritual.
Corregir.
corregir
esmenar
esporgar
Treballar.
treballar
gastar
obrar
damnejar
fer malbé
Ús de
castigar
en català
1
Creu que l'elector va
castigar
la tensió que hi havia al Consell?
2
No hem de
castigar
l'agressor, curar la víctima i canviar el futur?
3
D'altres menors són els que van
castigar
el Ripollès fa pocs dies.
4
RAMON: Més obscè és intervenir, fiscalitzar, prohibir
castigar
el pensament dels altres.
5
Va necessitar poc l'equip valencià per a
castigar
la feblesa del Celta.
6
Això permet
castigar
a qui fa expressions contra membres dels col·lectius esmentats.
7
Perseguir el delicte,
castigar
culpables, apartar-los de la carrera pública, salvaguardar l'erari.
8
Els pares haurien d'entendre que educar un fill significa premiar i
castigar
.
9
En quin moment vam decidir no
castigar
el transfuguisme polític sense escrúpols.
10
Déu no és necessari per crear la culpabilitat, ni tampoc per
castigar
.
11
En casos així, hi ha un procediment per intentar
castigar
el culpable.
12
La inexperiència en aquest sector els va
castigar
amb una severa bufetada.
13
La redistribució de punts va
castigar
Menchén, que va quedar-se sense títol.
14
I van fugir a França, per això no se'ls va poder
castigar
.
15
Com hauríem de
castigar
als qui escupen a la cara de Déu?
16
No s'ha de
castigar
llevant una cosa que en realitat és positiva.
Més exemples per a "castigar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
castigar
Verb
Col·locacions frequents
castigar els culpables
castigar durament
castigar de manera
castigar ahir
castigar encara
Més col·locacions
Translations for
castigar
portuguès
punir
penalizar
castigar
anglès
penalise
chastise
correct
punish
penalize
castigate
chasten
objurgate
espanyol
reñir
corregir
reprender
penalizar
rectificar
castigar
criticar
Castigar
a través del temps
Castigar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú