TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ofendre
en català
portuguès
ofender
anglès
scandalize
espanyol
impactar
Tornar al significat
Espantar.
espantar
xocar
sobresaltar
sobtar
escandalitzar
horroritzar
ultratjar
anglès
scandalize
portuguès
ofender
anglès
wound
espanyol
ofender
Tornar al significat
Molestar.
molestar
ferir
humiliar
danyar
nafrar
fer mal
anglès
wound
Sinònims
Examples for "
molestar
"
molestar
ferir
humiliar
danyar
nafrar
Examples for "
molestar
"
1
Sé, d'entrada, que aquest article podrà anguniejar i fins
molestar
per inoportú.
2
Els joves d'Hong Kong van fer servir làsers per
molestar
la policia.
3
Només el va
molestar
una veu que va gosar emetre un veredicte:
4
La dona mirava al sostre; ni es va
molestar
a desviar l'esguard.
5
Va aguantar la respiració, però l'homenet ni es va
molestar
a respondre.
1
Desesperat, deixà d'intentar
ferir
directament els Lethrblaka i en comptes d'això, exclamà:
2
El referèndum de l'1-O va
ferir
l'orgull d'Espanya entesa com a estat.
3
Entre aquests, la prohibició d'utilitzar utensilis que puguin
ferir
o matar l'animal.
4
Caterina s'hi havia acostumat, però ell encara la podia
ferir
sense adonar-se'n.
5
En aquell moment, la veu de Bois-Guilbert va
ferir
l'oïda de Rebeca:
1
No es volia
humiliar
davant d'aquell home, ni que li notés l'angoixa.
2
Veurem com comença un judici polític que pretén
humiliar
a tot l'independentisme.
3
Però l'acusació assegura que el veritable objectiu era
humiliar
els homes homosexuals.
4
En Tony Hastings se sentia insultat, però es negava a deixar-se
humiliar
.
5
El van insultar, el van
humiliar
,
li van pegar davant de tots.
1
Podem deixar de
danyar
l'entorn natural i aprendre a funcionar com ell.
2
Autoritzar-ho amb aquestes característiques significaria
danyar
i degradar zones protegides de l'Horta.
3
Així evitaràs l'entrada de possibles virus que poden
danyar
el teu dispositiu.2.
4
Aquestes contenen proteïnes molt tòxiques que poden
danyar
el nostre sistema digestiu.
5
Ningú quiet ni indiferent; tothom s'afanyava per enlairar-se, agradar, servir o
danyar
.
1
Cap altre no m'ha ferit l'esperit ni m'ha de
nafrar
mai el cor.
2
És un esperit obertament sentit allò que el condueix a
nafrar
uns papers curulls d'amor, desig carnal, consciència nacional i enigmes interiors.
3
Després retornà ràpidament i amb fúria reduplicada, de manera que no hi havia res que pogués resistir-se-li, ni arma que el pogués
nafrar
.
4
Los dos reis s'acostaren tant a Tirant, que ab punta d'espasa lo
nafraren
.
5
E lo Soldà demanà-li d'on venia e com era estat
nafrat
lo seu rossí.
1
Va
fer
mal
a l'aeroport, a la Seu d'Urgell i a Andorra.
2
Però quina raó podia tenir l'Scott per
fer
mal
a en Ted?
3
L'encaixada d'en Hemme va ser tan forta que em va
fer
mal
.
4
Primer, se li van cansar les mans, després, s'hi va
fer
mal
.
5
Aquí hi ha moltes arrels d'arbre submergides i ens podríem
fer
mal
.
portuguès
ofender
anglès
pique
espanyol
picar
Tornar al significat
Atacar.
atacar
enfadar
emprenyar
empipar
enfurismar
irritar
indignar
incomodar
enutjar
mortificar
anglès
pique
portuguès
desagradar
anglès
displease
espanyol
disgustar
Tornar al significat
Disgustar.
disgustar
desagradar
desplaure
descontentar
anglès
displease
Altres significats de "ofendre"
Ús de
ofendre
en català
1
No m'ha
d'
ofendre
que em vulguis comprar per diners o per desig?
2
En una ocasió, Arnau havia dit que no havia
d'
ofendre
el rei.
3
Sense ànims
d'
ofendre
,
però segurament no recordaré si anàvem juntes o no.
4
Em preguntava què havia fet per
ofendre
així els poders de l'univers.
5
Però per dir-ho senzillament, i espero no
ofendre
la vostra sensibilitat: s'enculaven.
6
Se la podia
ofendre
molt i no se sabia què podia fer.
7
De fet, el va
ofendre
força que la Leslie suposés això d'ell.
8
M'imaginava que us havia posat afecte..., ho dic sense ànim
d'
ofendre
,
senyor.
9
És un exercici democràtic de primer ordre Preguntar no és mai
ofendre
.
10
Al contrari, no ho dic per
ofendre
,
però, pega més en sec.
11
Laduni es mossegà la llengua: no volia
ofendre
un visitant i hoste.
12
Per mostrar-se fort no cal
ofendre
els qui realment n'han patit un.
13
M... no es va
ofendre
pas, en realitat estava satisfet d'aquesta actitud.
14
Es va
ofendre
,
em va dir que no li devia ni cinc.
15
Senyors advocats, nomes es pot
ofendre
qui no coneix qui es l'enemic.
16
Ievgueni Filípov era ajudant del ministre de Defensa i es va
ofendre
.
Més exemples per a "ofendre"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ofendre
Verb
Col·locacions frequents
ofendre el senyor
ofendre mai
ofendre davant
ofendre la gent
ofendre una mica
Més col·locacions
Translations for
ofendre
portuguès
ofender
horrorizar
provocar
magoar
irritar
desagradar
desgostar
anglès
scandalize
appall
shock
appal
outrage
offend
scandalise
wound
spite
hurt
bruise
injure
pique
displease
espanyol
impactar
ofender
chocar
deshonrar
consternar
horrorizar
escandalizar
dañar
herir
picar
disgustar
desagradar
Ofendre
a través del temps
Ofendre
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú