TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ressentiment
in català
portuguès
aversão
anglès
abomination
espanyol
rencor
Back to the meaning
Fàstic.
fàstic
amargor
rancúnia
aversió
repugnància
rancor
animadversió
execració
anglès
abomination
anglès
offence
espanyol
resentimiento
Back to the meaning
Ofensa.
ofensa
anglès
offence
portuguès
irritação
anglès
pique
espanyol
humor
Back to the meaning
Irritació.
irritació
anglès
pique
anglès
spite
espanyol
rencor
Back to the meaning
Puteria.
puteria
anglès
spite
Synonyms
Examples for "
puteria
"
puteria
Examples for "
puteria
"
1
Juro que trobaré alguna prova de la teva
puteria
amb el meu marit.
2
Jo sóc dels que encara veuen una distància entre la
puteria
i la leproseria.
3
I diu que existeixen centenars de gens identificats per la seva propensió a la
puteria
.
4
El teatret de
puteria
es va apagar perquè sabia que jo no era cap client.
5
El setè sentit, el de la
puteria
,
l'havia salvat un cop més, "ho teníeu preparat?
Usage of
ressentiment
in català
1
L'escriptora sap que per no acabar en el pur
ressentiment
,
ha d'evocar.
2
La gràcia era que reia d'una manera totalment natural i sense
ressentiment
.
3
Va adonar-se que havia parlat amb
ressentiment
infantil quan Vorongil, seriosament, contestà:
4
Hi havia, d'un costat, el
ressentiment
del pagès envers el senyor feudal.
5
Després de dissipar el
ressentiment
inicial pel comentari, en Brunetti va dir:
6
Perquè quan la duresa s'allunya de l'odi i el
ressentiment
,
genera justícia.
7
El tinent es girà a mitges i aleshores, gairebé amb
ressentiment
,
afegí:
8
Del contrari, el
ressentiment
,
la buidor, la frustració i l'amargura ens destruiran.
9
Hi veig un símptoma de submissió excessiva, la possibilitat d'un
ressentiment
amagat.
10
Quantes vegades has sentit
ressentiment
o ràbia pel que han explicat d'algú?
11
La relació amb el seu pare s'havia edificat sobre capes de
ressentiment
.
12
Realment aquí el malestar s'ha elaborat en termes de revenja i
ressentiment
.
13
Tot en ella era bonic, va pensar l'Arya amb un cert
ressentiment
.
14
Desprenia una mena de
ressentiment
catòlic -unasensació d'ofensa-per la Leslie.
15
Mai havíem coincidit en cap àmbit, ni podia tenir cap
ressentiment
personal.
16
No obstant això, el
ressentiment
contra en Frederick va continuar en augment.
Other examples for "ressentiment"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ressentiment
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
mena de ressentiment
ressentiment cap
haver ressentiment
ressentiment personal
acumular ressentiment
More collocations
Translations for
ressentiment
portuguès
aversão
repulsa
horror
amargura
abominação
asco
rancor
repugnância
repulsão
resentimento
ódio
detestação
ressentimento
execração
irritação
anglès
abomination
abhorrence
rancour
resentment
rancor
bitterness
detestation
execration
odium
gall
loathing
offence
offense
umbrage
pique
temper
irritation
spite
cattiness
spitefulness
bitchiness
nastiness
espanyol
rencor
horror
asco
aborrecimiento
detestación
resentimiento
aversión
abominación
odio
execración
amargura
ofensa
humor
irritación
Ressentiment
through the time
Ressentiment
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common