TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
copejar
en catalán
portugués
bater
inglés
rap
español
dar
Volver al significado
Topar.
topar
colpejar
batre
pegar
xocar
bategar
tustar
palpitar
martellejar
pegar-se
español
dar
portugués
lançar
inglés
flip
español
arrojar
Volver al significado
Tirar.
tirar
llançar
llençar
precipitar
español
arrojar
portugués
bater
inglés
beat
español
agitar
Volver al significado
Agitar.
agitar
aletejar
esbategar
español
agitar
portugués
bater
inglés
knock
español
llamar
Volver al significado
Picar.
picar
percudir
español
llamar
Sinónimos
Examples for "
picar
"
picar
percudir
Examples for "
picar
"
1
Li vaig
picar
l'ullet i vaig empènyer en Mason per marxar d'allà.
2
L'Angel va
picar
de mans mentre la dona s'acostava cap a nosaltres.
3
L'home es va trencar les dues cames quan va
picar
contra l'asfalt.
4
Va fer un pas enrere i va
picar
l'ullet ostensiblement a l'Steegman.
5
Li va
picar
l'ullet i li va donar un copet a l'espatlla.
1
No, no vaig ser jo -elmartell va
percudir
contra el terra.
2
El feia
percudir
a la cuixa mentre vigilava la feina dels calafats.
3
Des del poblat maori arribava el
percudir
del tambor i els càntics.
4
Aquest
percudir
contra l'alumini té una història política a l'Amèrica Llatina.
5
Va aturar Gonzalo, va córrer la selecció i va
percudir
Maqueda.
Más significados de "copejar"
Uso de
copejar
en catalán
1
La Gran Meretrix el va
copejar
tal com l'Home li havia ensenyat.
2
Les mans serveixen de vegades per
copejar
,
per rebutjar, per apartar l'altre.
3
El president va
copejar
la taula amb les dues mans i s'alçà.
4
Va
copejar
la bola i la féu rodolar directa fins al clot.
5
Va haver-hi una aclamació entusiasta i un
copejar
de peus i potes.
6
L'encanteri d'en Flitwick va
copejar
l'armadura rere la qual l'Snape s'havia escudat.
7
Charly em va
copejar
l'espatlla rudement i se'n va anar amb Alexander.
8
A la parella de la víctima en tractar d'intercedir també la van
copejar
.
9
Tot d'una Léonne va
copejar
una gran paella, ja era mitjanit.
10
Més alegre del compte, em va
copejar
amistosament l'espatlla tot dient:
11
El jutge rodanxó va
copejar
amb el martell i va cridar:
12
Vaig
copejar
el volant i va anar de dret cap a la xarxa.
13
A la represa, el Gironella tornava a
copejar
amb un gol només començar.
14
Va avançar i va
copejar
el membre tibant amb el fuet.
15
En Roland va
copejar
en va la comporta amb els punys.
16
Va aixecar-se i va
copejar
el respatller de la cadira frenèticament.
Más ejemplos para "copejar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
copejar
Verbo
Colocaciones frecuentes
copejar el cap
copejar la taula
copejar suaumentir
copejar amistosament
copejar lleugerament
Más colocaciones
Translations for
copejar
portugués
bater
colidir
acertar
golpear
lançar
agitar
bater com os nós dos dedos
beijar ruidosamente
beijocar
fazer ruído de sucção
arrombar
batucar
inglés
rap
ticktock
pink
tap
knock
strike
tick
hit
ticktack
impinge on
thud
bang
thump
beat
run into
collide with
flip
flap
work over
beat up
strike hard
thwack
smack
knock about
batter
buffet
thrum
drum
español
dar
colisionar
chocar
golpear
pegar
tustar
golpear secamente
tocar
arrojar
lanzar
agitar
llamar
tumbar
golpear con fuerza
zarandear
maltratar
zangolotear
batir a golpes
Copejar
a través del tiempo
Copejar
por variante geográfica
Cataluña
Común