TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
moure
(movíem)
en catalán
portugués
sacudir
inglés
joggle
español
sacudir
Volver al significado
Sacsejar.
sacsejar
desplaçar
remenar
bellugar
regirar
agitar
bellugar-se
giravoltar
revoltar
agitar-se
español
sacudir
portugués
provocar
inglés
elicit
español
despertar
Volver al significado
Portar.
portar
produir
provocar
despertar
estimular
originar
suscitar
incitar
induir
español
despertar
Sinónimos
Examples for "
sacsejar
"
sacsejar
desplaçar
remenar
bellugar
regirar
Examples for "
sacsejar
"
1
Va
sacsejar
l'auricular per tal d'establir un contacte més clar i digué:
2
L'Ishigami s'hi va acostar, es va aturar i li va
sacsejar
l'espatlla-
3
L'orgasme em va
sacsejar
tal com una estelladora esmicola un tronc d'arbre.
4
Una obra pensada llavors per
sacsejar
els estadis; objectiu que haurà d'esperar.
5
Hernando va
sacsejar
el cap com si volgués allunyar d'ell aquelles paraules-
1
A partir d'avui, els vesins s'hauran de
desplaçar
fins a Santa Eulària.
2
D'aquesta manera els progenitors no s'han de
desplaçar
per realitzar la inscripció.
3
Fins allà s'hi va
desplaçar
el grup d'intervenció, que el va capturar.
4
Es va
desplaçar
decidida a través de l'endreçat caos d'homes i ovelles.
5
Després, els CDR es van
desplaçar
a l'altura de Fabra i Puig.
1
Quan l'herbolària va tornar per
remenar
el seu beuratge, Eragon va comentar:
2
Jessica va trencar la tija d'una planta i va
remenar
l'agulla mortal.
3
L'home va
remenar
els papers que tenia al davant, buscant la resposta.
4
L'home la va muntar, la va fer saltar i la va
remenar
5
Jo les vaig
remenar
tot d'una, al ritme del seu toc amorós.
1
Durant una bona estona ni l'un ni l'altre no es van
bellugar
.
2
Al cap d'una estona un altre crit: Méchain no es va
bellugar
.
3
Ralph va
bellugar
la boca d'una manera que mostrava una ferma determinació.
4
Als camps, els soldats i homes d'armes es van començar a
bellugar
.
5
El senyor Sager es va posar dret i va
bellugar
el cap:
1
En Gurney es va
regirar
a la butaca, pres d'un rampell d'impaciència.
2
Va haver d'interrompre els seus pensaments, se li començava a
regirar
l'estómac.
3
El cor em va fer un bot i l'esòfag se'm va
regirar
.
4
I els seus dits deixaren de
regirar
i engraparen l'espatlla d'en Pippin-
5
En les hores que van seguir, a alguns se'ls va
regirar
l'estómac.
1
Els socialistes s'ho han agafat com a excusa per
agitar
la resta.
2
Una mica d'alè, per feble que hagués estat, hauria
d'
agitar
la flama.
3
L'home es va
agitar
,
semblava que no podia controlar els seus moviments.
4
Després d'encendre-la amb cura, la mà va
agitar
el llumí per apagar-lo.
5
Vaig
agitar
la mà en l'espai buit entremig de les seves mans.
1
L'home de l'altra banda del compartiment de Myers va començar a
bellugar-se
.
2
Els ulls d'ell van
bellugar-se
amb ansietat, llegint missatges erronis al sostre.
3
M'ha trucat per felicitar-me, com si res... -L'Alíciava assentir, sense
bellugar-se
-
4
L'esfera va tornar a
bellugar-se
,
i el grinyol va augmentar de to.
5
L'Héctor va tardar uns segons a
bellugar-se
,
ella es va sentir engarjolada.
1
Va fer
giravoltar
el vodka i se'l va polir d'un trago castigador.
2
Els gossos van començar a fer salts arquejant l'esquena i a
giravoltar
.
3
Atrapat al braç, només pot
giravoltar
,
com els bous presoners d'una sínia.
4
Els elfs van saltar just a temps i van
giravoltar
a l'aire.
5
Tot caminant, el senyor Whitman, de bon humor, feia
giravoltar
l'estola enlaire.
1
L'arribada de les noves autoritats militars va acabar de
revoltar
les consciències.
2
Els bancs dels conservadors de la Cambra dels Comuns es van
revoltar
.
3
Però el rei de Micenes es va
revoltar
dins el seu cor.
4
Però se li van
revoltar
i ella va desaparèixer una altra vegada.
5
L'endemà mateix de l'arribada del comte la ciutat es va
revoltar
.
1
Una ombra molt lleu va
agitar-se
a l'altre costat de la finestra.
2
Però l'infant continuava cridant, i entorn seu els altres malalts van
agitar-se
.
3
En aquell instant ens rodegen unes altres esferes desenfocades que no paren
d'
agitar-se
.
4
Una manta va
agitar-se
i una veu femenina ronca va dir:
5
Va començar a
agitar-se
i a donar estrebades a les manilles.
1
Açò no és antic -vaagafar el termo i ho va
sacsar
.
2
Vigdís va reflexionar un moment, però de seguida va
sacsar
el cap.
3
Se li van llançar al coll, i ella els va
sacsar
afectuosament.
4
De sobte començà a
sacsar
el cap d'un costat a l'altre.
5
Matthew es va limitar a somriure i a
sacsar
el cap.
1
Em van caure dos mastegots més que em van
sotragar
el cervell.
2
Una onada d'agitació va
sotragar
després les dones, van esclatar els primers xiscles.
3
El cas va
sotragar
i marcar una generació sencera de joves.
4
La imatge d'Eva oferint-li una poma a Adam el va
sotragar
.
5
Un corredor, un dormitori modest que va
sotragar
la dona com un exabrupte.
1
De fet, cap d'ells ni elles no havien fet
sotraguejar
el món.
2
Però de sobte vaig fer un crit, que va
sotraguejar
en Quim.
3
El primer carro va
sotraguejar
a poc a poc rampa amunt.
4
Em varen
sotraguejar
una mica i finalment em varen deixar damunt una taula.
5
A mitjanit, Berenguer de Vallclara assaja les paraules que han de
sotraguejar
el metge.
1
Va
cuejar
sense moure's de lloc sobre la terra i la grava del camí.
2
El Clio va fer una batzegada, va
cuejar
i va quedar ben bé entravessat al camí.
3
Les anguiles també es pessiguen, amb un bon mornell, tot i que després de mortes encara poden
cuejar
.
4
El cotxe va
cuejar
,
i a en Billy li va semblar veure que el seu rival intentava redreçar-lo.
5
El cotxe va
cuejar
lleugerament.
inglés
move
español
jugar
Volver al significado
Jugar.
jugar
español
jugar
portugués
deslocar
inglés
move
español
trasladar
Volver al significado
Moure's.
moure's
español
trasladar
Uso de
movíem
en catalán
1
I la regió per on ens
movíem
,
interrompuda, si actuem d'aquesta manera.
2
Ens
movíem
en parelles, generalment cada una cobria un costat del carrer.
3
La forta olor dels esquers assaonava l'aire, ara que no ens
movíem
.
4
Nosaltres romaníem molt quiets per por d'atreure la seva atenció si ens
movíem
.
5
Se'ls hi encabí del tot fins al final i ens
movíem
meravellosament compassats.
6
Ens
movíem
entre ombres, en la tènue claredat que ens arribava de l'exterior.
7
Ens
movíem
al ritme del seu cor sota el meu palmell.
8
Ens
movíem
molt a poc a poc, per no fer soroll.
9
Gairebé tots els qui ens
movíem
periodísticament entorn de Macintosh era per vocació.
10
Però finalment, aquell indret immens on ens
movíem
va adquirir protagonisme.
11
Ens
movíem
per senderons i ens ocultàvem a les cingleres, en qualsevol caverna.
12
Ens
movíem
cautelosament, amb unes exagerades precaucions de no fer soroll.
13
Cada cop que ens
movíem
només recorríem l'espai d'un cotxe.
14
Tots dos alhora, ens
movíem
tan a poc a poc com el sol ponent.
15
Nosaltres ni ens
movíem
perquè allò no es podia creure.
16
Ell era molt així… En aquells temps, per on ens
movíem
,
tothom es coneixia.
Más ejemplos para "movíem"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
movíem
moure
Verbo
Indicativo · Presente · Primera
Colocaciones frecuentes
moure constantment
moure a caprici
moure a càmera
moure a internet
moure al ritme
Más colocaciones
Translations for
movíem
portugués
sacudir
deslocar
agitar
mexer
mover
movimentar
provocar
concitar
incitar
estimular
inglés
joggle
jiggle
move
wamble
wiggle
displace
waggle
wag
elicit
enkindle
provoke
raise
fire
arouse
kindle
evoke
go
español
sacudir
menear
mover
desplazar
zangolotear
contonear
despertar
incitar
estimular
jugar
trasladar
Movíem
a través del tiempo
Movíem
por variante geográfica
Cataluña
Común