TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
atravessar
inglés
crack
español
atravesar
Trencar.
trencar
penetrar
español
atravesar
inglés
pierce
Foradar.
foradar
perforar
trepar
fer un forat
traucar
inglés
pierce
portugués
atravessar
inglés
cover
español
atravesar
Creuar.
creuar
español
atravesar
portugués
atravessar
inglés
wade
Passar a gual.
passar a gual
inglés
wade
creuar
1
L'endemà, amb la primera llum, l'expedició va
creuar
el Pas de Ponent.
2
Vam
creuar
la filera d'agermanats per tal d'acomplir les ordres del soldat.
3
L'Skacke va
creuar
l'habitació fins a la finestra que donava al carrer.
4
L'any 2008 el seu camí es tornava a
creuar
amb l'equip blaugrana.
5
Són senyals que pretenen captar l'atenció dels vianants a l'hora de
creuar
.
1
Serenament, aquest algú, va baixar l'esglaó d'una vorera, va
travessar
un carrer.
2
Van
travessar
l'arc de la porta, en direcció a l'entrada del local.
3
Havia de
travessar
la finestra i donar un cop d'ull a l'estudi.
4
La Gwenda va pujar corrents l'escala del priorat i va
travessar
l'esplanada.
5
Juntes van baixar l'escala i van
travessar
el claustre fins a l'hospital.
6
Vam
travessar
les portes de vidre per penetrar en l'enorme sala d'exposicions.
7
A la guerra arriba un moment en què cal
travessar
l'última línia.
8
El primer dard va
travessar
netament l'avantbraç d'un dels soldats de l'avantguarda.
9
Vaig
travessar
els barris hostils, esperant que tot s'acabés d'una punyetera vegada.
10
Tot seguit s'aixecà, va
travessar
les golfes i va baixar l'escala corrents.
11
Va
travessar
el passeig i va baixar per l'avinguda de l'Hospital Militar.
12
Avançant, van
travessar
el jardí i s'endinsaren en una filera d'arbres dispersos.
13
Un dels primers dies vam
travessar
caminant el llit d'un llac sec.
14
Un llamp d'ira va
travessar
per un moment els ulls del polític.
15
Un home amb jaqueta de l'FBI va
travessar
l'aparcament darrere en Bosch.
16
Vam
travessar
Barcelona en ferrocarril fins a l'estació del Passeig de Gràcia.
travessar
travessar el carrer
travessar la porta
travessar cap
travessar ràpidament
intentar travessar
portugués
atravessar
vadear
inglés
crack
break through
pierce
cover
pass over
traverse
get across
cut across
cross
cut through
get over
track
wade
español
atravesar
penetrar
traspasar
romper
cruzar