TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aturar
(aturo)
in catalão
português
acabar
inglês
halt
espanhol
cesar
Back to the meaning
Acabar.
acabar
parar
detenir
finalitzar
contenir
retenir
enllestir
cessar
deturar
immobilitzar
português
acabar
inglês
stall
Back to the meaning
Frenar.
frenar
alentir
inglês
stall
Synonyms
Examples for "
frenar
"
frenar
alentir
Examples for "
frenar
"
1
També hi realitzen tasques d'auxili sanitari, per
frenar
l'avanç de la pandèmia.
2
L'objectiu: detectar i
frenar
amb més rapidesa els possibles brots a l'illa.
3
La vaig
frenar
,
d'acord, d'acord, no t'empipis, dona, només demanava, era curiositat.
4
L'ocupació va
frenar
el ritme de creixement, al mateix temps que l'activitat.
5
Com dèiem al principi, és difícil que puguin
frenar
l'autodeterminació de Catalunya.
1
Va
alentir
el pas a mesura que pujava l'últim tram de l'escala.
2
En Samir s'hi va oposar: no era qüestió
d'
alentir
més la marxa.
3
Quan es va trobar a prop de l'escala, va
alentir
la marxa.
4
Les comissions rogatòries a l'estranger reclamant informació han fet
alentir
les investigacions.
5
El cotxe va haver
d'
alentir
la marxa per deixar passar el xarret.
português
parar
inglês
stop
espanhol
detenerse
Back to the meaning
Aturar-se.
aturar-se
detenir-se
português
parar
português
parar
inglês
disrupt
espanhol
parar
Back to the meaning
Interrompre.
interrompre
português
parar
Usage of
aturo
in catalão
1
M'hi
aturo
,
el vidre glaçat m'impedeix de veure res de l'interior.
2
Els
aturo
amb les mans i els avanço les meves intencions:
3
Vaig a treballar,
aturo
la moto i i n'apago el motor.
4
Per això, abans que comenci a parlar li
aturo
els llavis amb un petó.
5
Un moviment ràpid i li
aturo
el vol en sec.
6
Quan en Cinna fa girar el pom de la porta, li
aturo
la mà.
7
I m'hi
aturo
simplement per treure'm el barret.
8
Potser si
aturo
la cinta, si no passo els cassets, ja està, s'acaba tot i llestos.
9
Li
aturo
el següent cop amb el braç.
10
Per aquests motius,
aturo
l'explicació i dic:
11
Si no
aturo
ara l'Stankic, el mataran.
12
Abans ho
aturo
tot i espero vint anys a fer viatges espacials, viatges de debò, amb normes.
13
I els quiosquers fiats
aturo
i dic:
14
No em puc acabar de creure el que estic sentint, de manera que
aturo
l'Anna i dic:
15
Si els
aturo
,
doncs molt millor.
16
Amb el braç
aturo
la punxada.
Other examples for "aturo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aturo
aturar
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
aturar un moment
aturar davant
aturar en sec
aturar aquí
aturar el cotxe
More collocations
Translations for
aturo
português
acabar
travar
encerrar
terminar
cessar
parar
finalizar
interromper
inglês
halt
cease
stop
settle
end
finish
block
terminate
kibosh
stall
stop over
disrupt
cut off
break up
interrupt
espanhol
cesar
concluir
acabar
detener
terminar
parar
finalizar
detenerse
romper
interrumpir
suspender
cortar
Aturo
through the time
Aturo
across language varieties
Catalonia
Common