TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
passar
(passaré)
em catalão
português
trespassar
inglês
give
espanhol
dar
Back to the meaning
Donar.
donar
acostar
cedir
lliurar
apropar
entregar
traspassar
aproximar
português
trespassar
português
encontrar-se
inglês
happen
espanhol
ocurrir
Back to the meaning
Succeir.
succeir
ocórrer
materialitzar-se
esdevenir-se
sobrevenir
tenir lloc
português
encontrar-se
português
ir
inglês
extend
espanhol
ir
Back to the meaning
Anar.
anar
traslladar-se
estendre's
português
ir
inglês
slip
espanhol
colar
Back to the meaning
Colar.
colar
garbellar
tamissar
inglês
slip
Sinônimos
Examples for "
colar
"
colar
garbellar
tamissar
Examples for "
colar
"
1
Però en aquest món industrial se m'hi van
colar
els meus pares.
2
Sempre se'n pot
colar
algun, tot i que ara és la tendència.
3
Sense reserves, es van
colar
al d'homes, que acabava de quedar lliure.
4
La ultradreta vestida d'afabilitat va
colar
els seus missatges sense cap obstacle.
5
Bany a Caldea i detenció Tres joves es van
colar
a Caldea.
1
En efecte, havien de
garbellar
pel seu compte el llegat de Kendall.
2
Un altre bot va ser capital per
garbellar
totes les dades de Wikileaks.
3
També hauràs de
garbellar
tres roves de llenties, moldre-les i coure-les.
4
Mal remei aquest de
garbellar
la política de tota la resta.
5
En la pestanya Qui podem
garbellar
segons la institució organitzadora.
Mais significados de "passaré"
Uso de
passaré
em catalão
1
En règim d'internat hi
passaré
tres anys pe obtenir la titulació d'infermeria.
2
Sí, em penso que m'ho
passaré
d'allò més bé jugant amb vós.
3
Ara
passaré
a descriure alguns conceptes bàsics que cal que tinguem clars.
4
Aquí només hi
passaré
una nit o dues quan vingui de visita.
5
No et deus pensar que el teu cas el
passaré
al Santi?
6
Em va dir que t'ho explicaria ell, que
passaré
una setmana aquí.
7
Quan surti
passaré
per aquí a buscar algun document que hauré oblidat.
8
Ada Colau ha fet algunes propostes que
passaré
a esmentar i comentar.
9
Em
passaré
la vida sargint jerseis i parant trampes per agafar escarabats.
10
Deixaré que es calmi, i a la tarda
passaré
per casa seva.
11
Demà
passaré
pel notari per arreglar això del lloguer de la floristeria.
12
Demà
passaré
per les vostres oficines i avui mateix parlaré amb Gastmann.
13
Em fa l'efecte que em
passaré
un altre hivern llegint sobre l'antisemitisme.
14
Li truco per telèfon i li dic que
passaré
pel seu despatx.
15
La meva nit electoral, la
passaré
en una casa okupa de Gràcia.
16
Doncs ja veuràs, hi
passaré
per sota i ja veuràs què passa.
Mais exemplos para "passaré"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
passaré
passar
Verbo
Indicativo · Futuro · Primeira
Colocações frequentes
passar la nit
passar per casa
passar un moment
passar bé
passar comptes
Mais colocações
Translations for
passaré
português
trespassar
dar
acercar
entregar
traspassar
passar
ceder
encontrar-se
acontecer
acaecer
materializar
suceder
ocorrer
ir
transcorrer
inglês
give
make pass
pass
reach
pass on
turn over
hand
happen
pass off
befall
materialize
occur
bechance
fall out
go on
take place
hap
betide
come about
materialise
extend
go
run
lead
slip
wear on
lapse
sink
be
espanhol
dar
entregar
traspasar
pasar
ceder
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
sobrevenir
acaecer
tener lugar
suceder
llegar a ocurrir
ir
colar
deslizar
Passaré
ao longo do tempo
Passaré
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum