TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
criticar
en espanyol
portuguès
condenar
anglès
bawl out
català
renyar
Tornar al significat
Valorar negativamente una cosa.
discutir
rechazar
reprochar
censurar
vociferar
tachar
reprender
regañar
amonestar
increpar
Termes relacionats
juzgar
valorar
català
renyar
anglès
chastise
català
punir
Tornar al significat
Corregir.
corregir
castigar
rectificar
reñir
català
punir
Sinònims
Examples for "
corregir
"
corregir
castigar
rectificar
reñir
Examples for "
corregir
"
1
Debemos
corregir
la situación a medio plazo con toda la celeridad posible.
2
Expresó, seguidamente, que dichos resultados merecen dos palabras: Unión y
corregir
errores.
3
Y, posteriormente, consensuar y adoptar las medidas necesarias para
corregir
esta situación.
4
Tarde para
corregir
cosas, tarde para decirles palabras que debería haber dicho.
5
El sistema actual adolece también de varias deficiencias que es preciso
corregir
.
1
Tampoco podemos
castigar
al empleo para darle el apoyo a algún político.
2
Además, dijo que la legislación debe cambiarse para
castigar
severamente dicha práctica.
3
No queremos
castigar
a nadie sin motivos, solo deseamos mantener la Estabilidad.
4
La investigación está abierta y debe hacerse justicia,
castigar
a los responsables.
5
Pasaron varias semanas, no vemos actitudes del Gobierno de
castigar
estos hechos.
1
El Gobierno de España debe
rectificar
este proyecto de ley tan erróneo.
2
También fue preciso
rectificar
la actitud de identificación con la Internacional Comunista.
3
Diversas señales me indujeron, sin embargo, a
rectificar
enseguida mi impresión inicial.
4
Las medidas fiscales adoptadas y anunciadas permitieron
rectificar
e invertir tendencias históricas.
5
No había necesidad de
rectificar
;
el objetivo estaba a solo setenta metros.
1
Esta situación podría
reñir
con una decisión judicial que desautoriza tal monitoreo.
2
Me pareció absurdo discutir; dos hombres encorvados como monos no pueden
reñir
.
3
Las parejas deben aprovechar el tiempo en amar y no en
reñir
.
4
Otra vez estaba con deseos de
reñir
con él por cualquier motivo.
5
Guimarães estuvo de acuerdo, imponiendo la condición de que charlasen sin
reñir
.
portuguès
passar em revista
anglès
review
català
revisar
Tornar al significat
Examinar.
examinar
revisar
català
revisar
portuguès
arbitrar
anglès
peer review
català
arbitrar
Tornar al significat
Arbitrar.
arbitrar
català
arbitrar
Altres significats de "criticar"
Ús de
criticar
en espanyol
1
Con respecto a la cuestión comercial, volvió a
criticar
la posición china.
2
Son muchas las personas dedicadas a
criticar
cuanto ocurre a su alrededor.
3
No obstante, el ministro aprovechó para
criticar
al Gobierno de Nicolás Maduro.
4
En este sentido nadie puede
criticar
a Macron de imponerle compromiso financiero.
5
Justamente, los socialistas salieron a
criticar
el debate propuesto por el Ejecutivo.
6
Así, a control remoto, qué fácil que resulta
criticar
y proponer soluciones.
7
Aunque éstos no tardaron en
criticar
el acuerdo entre Israel y Baréin.
8
Lejos de defender nuestras normas, y
criticar
estas prácticas, arremetemos contra ellas.
9
En cambio él tenía todo el derecho a
criticar
a los demás.
10
Conste que con esto no pretendemos, en modo alguno,
criticar
dicha mesa.
11
Además, había pocas personas dispuestas a
criticar
públicamente un ataque contra Castro.
12
Los independientes tienen más responsabilidades que
criticar
la corrupción, sino de combatirla.
13
Es absurdo
criticar
al señor Wallace por habernos entretenido y emocionado demasiado.
14
No es para
criticar
a nadie, pero ustedes deben entender la Ley.
15
Dedicó unos minutos para
criticar
medidas como la implementación del dinero electrónico.
16
Es por esto que rechazo la tendencia a
criticar
personalmente a Castro.
Més exemples per a "criticar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
criticar
/kɾi.tiˈkaɾ/
/kɾi.tiˈkaɾ/
es
Verb
Col·locacions frequents
criticar a
criticar al gobierno
criticar abiertamente
gustar criticar
criticar duramente
Més col·locacions
Translations for
criticar
portuguès
condenar
repreender
reprimir
reprovar
repreensão
criticar
incriminar
censurar
passar em revista
arbitrar
anglès
bawl out
jaw
trounce
chew up
remonstrate
lambaste
call down
take to task
rebuke
chide
lambast
reproof
have words
criticize
reprimand
scold
chew out
dress down
rag
lecture
berate
call on the carpet
chastise
correct
castigate
chasten
objurgate
review
critique
peer review
referee
català
renyar
reprendre
criticar
punir
castigar
revisar
arbitrar
Criticar
a través del temps
Criticar
per variant geogràfica
Nicaragua
Comú
Cuba
Comú
El Salvador
Comú
Més varia