TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
angústia
in Portuguese
English
anguish
Catalan
dolor
Spanish
dolor
Back to the meaning
Dor.
dor
ansiedade
aperto
tortura
agonia
amargura
aflição
transe
ânsia
tormento
English
anguish
Usage of
angústia
in Portuguese
1
No âmbito deste debate reside a verdadeira fonte da minha
angústia
:
Peeta.
2
É tempo de
angústia
para Jacó; todavia, há de ser livre dela.
3
A
angústia
o torturava; temia que elementos de importância vital lhe escapassem.
4
Havia uma
angústia
profunda em sua voz, portanto Taita suavizou a resposta:
5
A princípio é mera curiosidade, porém aos poucos a
angústia
se infiltra.
6
É impossível prosseguir nesta
angústia
moral que me inutiliza todas as forças.
7
Falta água, falta carne, falta às vezes o ar: há uma
angústia
8
Portanto, vai ser assim, pensou Herbert Fehringer satisfeito porém cheio de
angústia
.
9
Falar sobre o assunto tem sido fundamental para aliviar toda a
angústia
.
10
Existem muitos que compreendem nossa
angústia
,
e eles estão testando o senhor.
11
Contudo, mesmo em minha
angústia
mais profunda, eu me agarrei à esperança.
12
O conflito ficou estabelecido e naturalmente a
angústia
e o sofrimento chegaram.
13
Ele destruirá de vez; não se levantará por duas vezes a
angústia
.
14
Grávida pela segunda vez, Serquéta esperava com
angústia
os resultados dos testes.
15
A mensagem gere o sentimento de perda após duas semanas de
angústia
.
16
Súbito, porém, as mãos lhe tremeram; uma
angústia
indefinível oprimiu-lhe o peito.
Other examples for "angústia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
angústia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
grito de angústia
expressão de angústia
grande angústia
sensação de angústia
mesma angústia
More collocations
Translations for
angústia
English
anguish
anxiety
pain
torture
painfulness
torment
anxiousness
Catalan
dolor
ansietat
aflicció
pesar
angoixa
turment
Spanish
dolor
ansiedad
angustia
Angústia
through the time
Angústia
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants