TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
assomar
in Portuguese
English
loom
Catalan
treure el cap
Spanish
surgir
Back to the meaning
Chegar.
chegar
aparecer
irritar
English
loom
Synonyms
Examples for "
chegar
"
chegar
aparecer
irritar
Examples for "
chegar
"
1
O objectivo desta rede seria fazer
chegar
os estupefacientes ao mercado europeu.
2
O objectivo é
chegar
a outros países, fazer parte de roteiros turísticos.
3
A situação dos emigrantes africanos que querem
chegar
à Europa é grave.
4
O objectivo é fazer
chegar
a mensagem ao máximo de pessoas possível.
5
Infelizmente, aos órgãos de comunicação continuam a
chegar
casos de pessoas desaparecidas.
1
Sem dúvida queria
aparecer
e falar; mas não falar do caso Vermehren.
2
Contudo, um pouco mais abaixo, começaram a
aparecer
nomes de autoridades importantes.
3
Mas, existem outros jogadores a
aparecer
cada vez mais no panorama Europeu.
4
Eram simplesmente demasiados os vilarejos nos quais os soldados ainda poderiam
aparecer
.
5
Ainda assim, ele sempre pode
aparecer
,
em busca de conselho ou ajuda.
1
Caso contrário, você teria o direito de se
irritar
com o narrador.
2
Perguntava-se o que pudera fazer para
irritar
a tal ponto os americanos.
3
Caroline começava a se
irritar
em obter perguntas no lugar de respostas.
4
Uma que não gira em torno de quanto podemos
irritar
outras pessoas.
5
Infelizmente, Rhamanus continuava tão difícil de
irritar
ou desconcertar quanto sempre fora.
Usage of
assomar
in Portuguese
1
Movendo-se lentamente, Tyrael perscrutou as sombras; cerradas, elas pareciam
assomar
e revirar.
2
À parca luz, Steno percebeu a gravidade
assomar
nas feições do outro.
3
Nessa altura, alguém fez
assomar
a cabeça por entre duas traves, gritando:
4
O álcool era tão forte que lhe fez
assomar
lágrimas os olhos.
5
Teve que chamar repetidamente até o rosto dela
assomar
,
embotado e perplexo.
6
Mas o maço de Hollywood dele não deve
assomar
de jeito nenhum.
7
Para seu horror, viu
assomar
uma luz, sombras a tremularem nas paredes.
8
Estacou no limite do clarão, provando ser incapaz de
assomar
a sua energia.
9
Bastava
assomar
à tribuna para empolgar a atenção e a simpatia.
10
Nós as vimos
assomar
um par de vezes entre a escuridão.
11
Parecia nadar debaixo de água por algum tempo e depois
assomar
à superfície.
12
Ao ver-nos
assomar
no alto da escada, a guarda judia deteve sua marcha.
13
Vendo à luz baça dos tocheiros
assomar
um vulto, as beatas fugiram assombradas.
14
Algumas horas depois, a cabeça da Sra. Stock tornou a
assomar
à porta.
15
Estácio mal teve tempo de ocultar-se; o vulto gracioso de Inesita
assomou
.
16
Eu só podia ver um final possível
assomando
sombriamente em meu futuro.
Other examples for "assomar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
assomar
Verb
Subjunctive · Third
Frequent collocations
ver assomar
assomar a cabeça
fazer assomar
parecer assomar
assomar acima
More collocations
Translations for
assomar
English
loom
Catalan
treure el cap
sorgir
aparèixer
presentar-se
treure el nas
Spanish
surgir
aparecer
Assomar
through the time
Assomar
across language varieties
Brazil
Common