TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
boato
in Portuguese
English
rumor
Catalan
rumor
Spanish
voz
Back to the meaning
Voz.
voz
ruído
versão
fama
rumores
rumor
fofoca
renome
toada
balela
English
rumor
Usage of
boato
in Portuguese
1
Não podemos correr o risco de que um
boato
assim se espalhe.
2
E agora, graças aos dominicanos, o
boato
havia infectado toda a Europa.
3
Será que poderia diminuir a força da história com um
boato
contrário?
4
O
boato
,
no entanto, fez disparar o preço das ações na bolsa.
5
Se ele deixasse lacunas suficientes, outras pessoas tratariam de espalhar o
boato
.
6
Tal
boato
sempre purificava tudo, como um pé de vento no mar.
7
Perguntei se era verdade o
boato
que Sven também tinha tido problemas.
8
Eu espero realmente que Emerelle não tenha levado esse
boato
a sério.
9
Mas, se querem minha opinião, é só
boato
,
como da última vez.
10
O
boato
que Siona contara tinha um sentimento de verdade em si.
11
Mais tarde, um livro foi escrito proclamando que o
boato
era verdadeiro.
12
Antes assim: corria um
boato
de que ela congelava quem a escutasse.
13
Foi para isso o tal negócio do e-mail: para espalhar o
boato
.
14
O
boato
de que a Itália pedira o armistício rapidamente se espalhou.
15
Segundo um
boato
,
essas fontes é que mantinham o Circus em marcha.
16
O
boato
a respeito deum cachorro não passa disso, um
boato
.
Other examples for "boato"
Grammar, pronunciation and more
About this term
boato
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
correr o boato
tipo de boato
passar de boato
boato a respeito
boato falso
More collocations
Translations for
boato
English
rumor
hearsay
rumour
Catalan
rumor
xafardeig
xafarderia
murmuració
enraonia
Spanish
voz
rumor
chisme
Boato
through the time
Boato
across language varieties
Mozambique
Common
Brazil
Common
Portugal
Less common