TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fuga
in Portuguese
Russian
фуга
English
fughetta
Spanish
análisis de una fuga
Catalan
fuges
Back to the meaning
Forma musical.
Related terms
forma musical
English
fughetta
English
flight
Catalan
fugida
Spanish
fuga
Back to the meaning
Saída.
saída
retirada
escape
evasão
evasiva
escapatória
escapada
subterfúgio
fugida
English
flight
Usage of
fuga
in Portuguese
1
Poderão ser boas medidas para vencer a crise, sem
fuga
à ética.
2
Hoje tenho trinta anos; a
fuga
e o processo ficaram para trás.
3
A fazer lembrar outra
fuga
,
infelizmente mais trágica e numa capital europeia.
4
Não tentou a
fuga
,
ao contrário do repetido exemplo de muitas colegas.
5
Os serviços do Estado têm grande responsabilidade de
fuga
generalizada aos impostos.
6
Tratava-se na realidade
de
uma
fuga
;
punha antolhos para preservar minha segurança.
7
Além disso, havia diversas rotas de
fuga
,
caso isso se revelasse necessário.
8
Deste modo, Guterres responsabilizava os deputados pela
fuga
deumainformação secreta.
9
Porém civis em
fuga
disseram que a tomada ocorreu da mesma forma.
10
No entanto, uma
fuga
de informação fez chegar as acusações à imprensa.
11
Segundo afirmou, em Rafah existiam sete famílias coptas antes desta
fuga
forçada.
12
Em outras palavras, ele conhece a fundo a estratégia da
fuga
rápida.
13
Relata haver, inclusive, detenções de militares, devido à suposta
fuga
de informação.
14
Porém, uma segunda trave de energia surgiu do nada, cortando-me a
fuga
.
15
De acordo com as autoridades locais, não há sinais de
fuga
radioativa.
16
Agora podemos juntar um desejo de morte ao nosso pacto de
fuga
.
Other examples for "fuga"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fuga
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
rota de fuga
tentativa de fuga
plano de fuga
fuga de gás
possibilidade de fuga
More collocations
Translations for
fuga
Russian
фуга
фугетта
English
fughetta
fugal
fugue
flight
running away
escape
Spanish
análisis de una fuga
fuga
fugato
analisis de una fuga
huida
Catalan
fuges
fuga
fugat
fugida
escapada
escapar
escapament
Fuga
through the time
Fuga
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants