TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
implorar
in Portuguese
English
conjure
Spanish
rogar
Back to the meaning
Pedir.
pedir
invocar
suplicar
conjurar
clamar
rogar
postular
impetrar
deprecar
exorar
English
conjure
Synonyms
Examples for "
pedir
"
pedir
invocar
suplicar
conjurar
clamar
Examples for "
pedir
"
1
No final, os candidatos poderão ainda
pedir
uma recontagem global da votação.
2
Também poderão
pedir
dados PNR a outros países dentro deumainvestigação.
3
Penso que o Governo moçambicano deve
pedir
,
formalmente, ajuda à União Africana.
4
Há, no entanto, a hipótese de
pedir
asilo político aos Estados Unidos.
5
Alguns membros do conselho querem politizar e
pedir
admissibilidade do processo, acrescentou.
1
Em termos gerais, é possível
invocar
as principais regras desse plexo protetivo:
2
De facto, boas razões assistiam o governador ao
invocar
estes argumentos demolidores.
3
No segundo caso, menos razoável ainda é
invocar
um alegado interesse jornalístico.
4
Não considerava próprio
invocar
a ajuda dos poderes celestes em questões terrenas.
5
Se é possível
invocar
assim a infelicidade, então é possível
invocar
tudo.
1
Quantas vezes eu lhes telefonei, a
suplicar
que viessem fazer-me uma visita.
2
Gostaria de
suplicar
que os deixasse juntos ao menos por cinco minutos.
3
Jess passou a
suplicar
pelo fim da relação, já convertida em tormento.
4
É o que posso fazer:
suplicar
a quem governa acima dos mortais.
5
O olhar do zanathus brilhou de esperança, e ele voltou a
suplicar
:
1
Havia ainda o perigo das seduções de Paris, porém fácil de
conjurar
.
2
Como é que um escritor pode
conjurar
tudo isso apenas com palavras?
3
A Montanha choramingou: será que realmente querem
conjurar
revoluções a toda força?
4
Uns jejuaram, outros fizeram oferendas ou recitaram mantras para
conjurar
o perigo.
5
Um colega estrangeiro começou a
conjurar
os espíritos numa espécie de reza.
1
Aliás, os olhos parecem
clamar
por álcool, tal como acontece com Malin.
2
Todos começaram a
clamar
de novo por uma maior intervenção do Estado.
3
Mas ainda não sabia como
clamar
contra o sofrimento deum estranho.
4
As pessoas começaram a
clamar
por vingança pela traição ao almirante catalão.
5
Um faquir ensebado e desleixado, não pode
clamar
por santidade no Islam.
1
Afinal, Ernst estava morto; era tarde demais para
rogar
por sua vida.
2
Permita-me, senhora,
rogar
que responda afirmativamente a esse item de minha carta.
3
Em 1921, com onze anos, Vasily foi até ele
rogar
por ajuda.
4
Não sou de
rogar
praga, mas ela ainda vai me dar razão.
5
Me atraí até si, sorrindo, e eu não me faço de
rogar
.
1
As congregações gerais desempenharam um papel decisivo para
postular
e descartar candidatos.
2
Nessas circunstâncias, como é possível
postular
que a vida inteligente jamais desaparecerá?
3
Podemos
postular
uma razão que levasse Hugh Loredon a matar Madi Bayard.
4
O condomínio agravante não tem legitimidade para
postular
a anulação da arrematação.
5
Posso muito bem
postular
que vou perder o debate de hoje para Lana.
1
E declarem nela a desistência da ação que pretendiam
impetrar
,
especificando os motivos.
2
A pessoa jurídica pode
impetrar
em favor de pessoa física.
3
Pode o ofendido, na hipótese de ver indeferido o pedido,
impetrar
mandado de segurança.
4
Não é preciso
impetrar
habeas corpus contra o delegado, bastando singelo pedido ao magistrado.
5
Alegava-se que não era louvável dirigir-se a uma cortesã dissoluta, para
impetrar
um favor.
1
Quem sou eu para
deprecar
alguma coisa a alguém, se nem por mim mesmo costumo ser deferido no que depreco?
2
O interrogatório por precatória é possível pelo juízo
deprecado
,
nos termos do Provimento n.
3
Dessa forma, cabe à defesa o ônus do acompanhamento do ato no juízo
deprecado
.
4
Se o depoimento é prestado por carta precatória, a competência firma-se no juízo
deprecado
.
5
Ademais, a nomeação no juízo
deprecado
evita o deslocamento inútil do perito para outra cidade.
1
Nas reuniões suntuosas do Sinédrio, jamais ouvira um companheiro
exorar
ao Céu com aquela sinceridade superior.
2
Odeio-a, e em minha alma lhe
exoro
perdão deste ódio.
3
Lourença Coutinho
exorou
muito a Deus que a levasse então; o juiz incompreensível indeferiu o requerimento.
4
- Lembras-te, Prisca, como se
exorava
pelo perseguidor nas preces íntimas da igreja?
5
O Assistente enlaçou-o, com carinhoso enternecimento e
exorou
o Amparo Divino, como se o doente desventurado lhe fosse um filho do coração.
Usage of
implorar
in Portuguese
1
A simples ideia de
implorar
a amizade de Peter é francamente repulsiva.
2
Partilhamos esse gesto com eles, na posição característica de pedir ou
implorar
.
3
Pedir em silêncio, como fazemos no Tibete, ou
implorar
em voz alta?
4
Nas imagens é possível ver Victor Mlotswa aterrorizado a
implorar
pela vida.
5
Talvez agora, em vez de ficar furiosa e exigente, devesse simplesmente
implorar
.
6
Agora, olhava-o com um ar de desafio, quase a
implorar
um confronto.
7
Talvez, por exemplo, ver Deus se ajoelhar e
implorar
pelo perdão dela.
8
Ele pode
implorar
e
implorar
,
mas não surte nenhum efeito sobre Jane.
9
Ao
implorar
a Derrewyn, eu estava cometendo o mesmo erro de Sannas.
10
Terríveis provações nos esperam e não deixarei de
implorar
o seu auxílio.
11
Worth, não creio que
implorar
faça parte do repertório de meu marido.
12
Não valia a pena me derramar a seus pés e
implorar
clemência.
13
Eu não posso
implorar
,
mas também não sei como continuar sem ela.
14
Ele teria feito qualquer coisa que ela desejasse, sem que precisasse
implorar
.
15
Alguns alunos começaram a chorar mais alto e a
implorar
por misericórdia.
16
Mesmo naquele estado semicomatoso, ele ainda podia
implorar
um pouco de compaixão:
Other examples for "implorar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
implorar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
implorar por
implorar perdão
implorar misericórdia
parecer implorar
fazer implorar
More collocations
Translations for
implorar
English
conjure
entreat
beseech
adjure
press
bid
Spanish
rogar
requerir
implorar
adjurar
suplicar
conjurar
Implorar
through the time
Implorar
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common