TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
set down
Catalan
tombar
Spanish
poner
Por.
por
fazer
dar
deixar
passar
começar
usar
colocar
escrever
mostrar
English
set down
English
seat
Catalan
asseure's
Spanish
sentar
Sentar.
sentar
sentar-se
posar
English
seat
sentar
sentar-se
posar
1
Nós podemos nos
sentar
e esperar todos juntos o fim do mundo.
2
Faz um esforço para se
sentar
enquanto Kala pergunta, exigindo uma resposta:
3
Fizeram um esforço para tornar a
sentar
na cadeira o companheiro europeu.
4
Itália, Alemanha, Suíça e outros países europeus
sentem
uma pressão demográfica semelhante.
5
Os senhores se
sentem
em condições de responder a algumas perguntas agora?
1
Vários dos internos mudavam desconfortavelmente de posição, desejando sem dúvida poder
sentar-se
.
2
É necessário
sentar-se
com os jovens, alinhar estratégias e saber ouvi-los, sugere.
3
Excetuam-se os centros comerciais, onde só podem
sentar-se
quatro pessoas por mesa.
4
No entanto, em outros tempos, bastava
sentar-se
diante do computador e escrever.
5
Querem
sentar-se
conosco para negociar e discutir o destino dos fundos apreendidos.
1
Também acrescentou outro presente, mais importante: Gostaria de
posar
para suas fotografias.
2
Para evidenciar ainda mais os resultados fez questão de
posar
em soutien.
3
Na opinião de Raymond,
posar
para Lucian era algo cheio de energia.
4
No final, o apresentador teve a oportunidade de
posar
ao lado Ricardinho.
5
Nunca as humilharia fazendo-as
posar
como se o objectivo fosse apenas pornográfico.
English
set
Descer.
descer
colocar-se
English
set
English
give
Catalan
sustentar
Spanish
sustentar
Alimentar.
alimentar
English
give
1
Pode parecer complicado, mas, na realidade, é simples; basta
pôr
em prática.
2
Para
pôr
em ação as propostas precedentes, o relatório formula cinco sugestões:
3
A crise financeira poderá
pôr
em causa o investimento internacional em renováveis?
4
Espera que as entidades competentes tomem medidas para
pôr
fim à situação.
5
Essa é uma questão interna; eles querem
pôr
fim a isso tudo.
6
De alguma forma o debate ajuda a
pôr
os fatos em perspectiva.
7
O importante era
pôr
ao alcance do povo esse grande documento social.
8
Chegou o momento de
pôr
em prática a segunda parte do plano.
9
Seria ridículo
pôr
em dúvida que, nesse aspecto, foram obtidos progressos gigantescos.
10
Seria perfeitamente possível
pôr
um ponto final em tudo naquela noite, naturalmente.
11
Para
pôr
a teoria à prova, devemos esperar sinais na décima dimensão.
12
Primeiro, a ajuda pode ser necessária para
pôr
os fundamentos em ordem.
13
A comunidade internacional está a estudar estratégias para
pôr
cobro à situação.
14
Esta é uma oportunidade para
pôr
cobro à situação dramática da instituição.
15
Continuamos a
pôr
a força da razão acima da razão da força.
16
O que as autoridades têm feito, para
pôr
fim a esta prática?
English
set down
posit
don
set
lay
pose
wear
repose
situate
put
establish
put down
fix
put on
plant
deposit
lay down
place
position
assume
make
place down
get into
seat
sit down
sit
go down
go under
give
feed
Catalan
tombar
portar
situar
plantar
posicionar
vestir
situar-se
posar-se
vestir-se
posar
col·locar
asseure's
asseure
parar-se
sustentar
alimentar
Spanish
poner
tumbar
plantar
situar
colocar
sentar
sustentar
alimentar