TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
sustentar
English
bear out
Spanish
sustentar
Agafar.
agafar
aprovar
aguantar
recolzar
sostenir
subjectar
apuntalar
secundar
afermar
English
bear out
Portuguese
alimentar
English
give
Spanish
sustentar
Mantenir.
mantenir
alimentar
nodrir
English
give
1
Així, Vizcaino va ressaltar que el diari s'ha de
sustentar
mitjançant el.
2
És aquesta, doncs, la clau de l'èxit per
sustentar
un negoci pròsper?
3
Però les constitucions duren mentre dura el consens que les va
sustentar
.
4
Aquesta és la base en què s'ha de
sustentar
el futur esportiu d'Andorra.
5
A la web, tenim un apartat que permet suggerir altres causes per
sustentar
.
6
Només amb la violència es pot
sustentar
el relat judicial actual.
7
Inclús bons hiverns de neu no poden
sustentar
tots sols la nostra economia.
8
Tot plegat ha de permetre
sustentar
l'obertura de quotes d'immigració.
9
Des d'El Tempir assenyalem vies que permeten
sustentar
aquest discurs:1.
10
Aquesta última afirmació es pot
sustentar
,
fins i tot, anant a l'arrel dels mots.
11
Combinava els seus estudis servint en bars de copes per
sustentar
la seva família.
12
La subvenció és un ajuda, però mai no ha de
sustentar
el nostre projecte.
13
Per
sustentar
tres-cents seixanta-cinc arcs bicolor en forma de ferradura.
14
El conseller demòcrata hauria fet ús del dret comparat per
sustentar
el seu posicionament.
15
Per
sustentar
aquesta teoria, el TC cita un article del Codi de procediment penal.
16
La dignitat és un dels valors que hauria de
sustentar
tota persona, tot país.
sustentar
sustentar la mesura
sustentar part
correspondre sustentar
creure sustentar
intentar sustentar
Portuguese
sustentar
confirmar
alimentar
pôr
English
bear out
corroborate
support
underpin
give
feed
Spanish
sustentar
corroborar
confirmar
sostener
nutrir
alimentar