TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
suplicar
(suplicam)
in Portuguese
English
plead
Catalan
pregar
Spanish
pedir
Back to the meaning
Pedir.
pedir
implorar
invocar
conjurar
mendigar
clamar
rogar
postular
esconjurar
impetrar
English
plead
Synonyms
Examples for "
pedir
"
pedir
implorar
invocar
conjurar
mendigar
Examples for "
pedir
"
1
No final, os candidatos poderão ainda
pedir
uma recontagem global da votação.
2
Também poderão
pedir
dados PNR a outros países dentro deumainvestigação.
3
Penso que o Governo moçambicano deve
pedir
,
formalmente, ajuda à União Africana.
4
Há, no entanto, a hipótese de
pedir
asilo político aos Estados Unidos.
5
Alguns membros do conselho querem politizar e
pedir
admissibilidade do processo, acrescentou.
1
A simples ideia de
implorar
a amizade de Peter é francamente repulsiva.
2
Partilhamos esse gesto com eles, na posição característica de pedir ou
implorar
.
3
Pedir em silêncio, como fazemos no Tibete, ou
implorar
em voz alta?
4
Nas imagens é possível ver Victor Mlotswa aterrorizado a
implorar
pela vida.
5
Talvez agora, em vez de ficar furiosa e exigente, devesse simplesmente
implorar
.
1
Em termos gerais, é possível
invocar
as principais regras desse plexo protetivo:
2
De facto, boas razões assistiam o governador ao
invocar
estes argumentos demolidores.
3
No segundo caso, menos razoável ainda é
invocar
um alegado interesse jornalístico.
4
Não considerava próprio
invocar
a ajuda dos poderes celestes em questões terrenas.
5
Se é possível
invocar
assim a infelicidade, então é possível
invocar
tudo.
1
Havia ainda o perigo das seduções de Paris, porém fácil de
conjurar
.
2
Como é que um escritor pode
conjurar
tudo isso apenas com palavras?
3
A Montanha choramingou: será que realmente querem
conjurar
revoluções a toda força?
4
Uns jejuaram, outros fizeram oferendas ou recitaram mantras para
conjurar
o perigo.
5
Um colega estrangeiro começou a
conjurar
os espíritos numa espécie de reza.
1
O Senhor Soberano apenas os tolerava; somente skaa completamente desfigurados podiam
mendigar
.
2
Estava um pouco tarde para
mendigar
,
mas algumas pessoas ainda pediam dinheiro.
3
Não vim aqui para
mendigar
;
já tivemos bastante disso em nossas vidas.
4
Não é justo que tenha de
mendigar
,
é uma questão de honra.
5
Porque lhes interessa mais
mendigar
relações com uma gestão corrupta de Angola.
1
Aliás, os olhos parecem
clamar
por álcool, tal como acontece com Malin.
2
Todos começaram a
clamar
de novo por uma maior intervenção do Estado.
3
Mas ainda não sabia como
clamar
contra o sofrimento deum estranho.
4
As pessoas começaram a
clamar
por vingança pela traição ao almirante catalão.
5
Um faquir ensebado e desleixado, não pode
clamar
por santidade no Islam.
1
Afinal, Ernst estava morto; era tarde demais para
rogar
por sua vida.
2
Permita-me, senhora,
rogar
que responda afirmativamente a esse item de minha carta.
3
Em 1921, com onze anos, Vasily foi até ele
rogar
por ajuda.
4
Não sou de
rogar
praga, mas ela ainda vai me dar razão.
5
Me atraí até si, sorrindo, e eu não me faço de
rogar
.
1
As congregações gerais desempenharam um papel decisivo para
postular
e descartar candidatos.
2
Nessas circunstâncias, como é possível
postular
que a vida inteligente jamais desaparecerá?
3
Podemos
postular
uma razão que levasse Hugh Loredon a matar Madi Bayard.
4
O condomínio agravante não tem legitimidade para
postular
a anulação da arrematação.
5
Posso muito bem
postular
que vou perder o debate de hoje para Lana.
1
O Tio e o ajudante se benziam, atabalhoadamente, para
esconjurar
a heresia.
2
Será preciso
esconjurar
o que é evidente e manifesto para obter satisfação momentânea?
3
Ainda agora o tratante se entra a
esconjurar
:
Está tudo perdido!
4
Os meteorologistas quiseram
esconjurar
a ignorância, respondendo que não era verdade.
5
Não há como
esconjurar
a culpa pela indiferença cúmplice que consente tamanho horror.
1
E declarem nela a desistência da ação que pretendiam
impetrar
,
especificando os motivos.
2
A pessoa jurídica pode
impetrar
em favor de pessoa física.
3
Pode o ofendido, na hipótese de ver indeferido o pedido,
impetrar
mandado de segurança.
4
Não é preciso
impetrar
habeas corpus contra o delegado, bastando singelo pedido ao magistrado.
5
Alegava-se que não era louvável dirigir-se a uma cortesã dissoluta, para
impetrar
um favor.
1
Na tarde seguinte, ela começou a
imprecar
:
Por que Alá fez isso comigo?
2
Alguns dias depois já sorria, ouvindo, no Vesúvio, Nhô-Galo
imprecar
contra os padres.
3
O Monge de Restelo é uma figura visionária de capa vermelha, a
imprecar
vaticínios apocalípticos.
4
Quando os guardas abriram as algemas, os cativos começaram a
imprecar
mais violentamente do que antes.
5
Depois de
imprecar
contra o caçador até desabafar seu coração, ele se voltou paraa rameira.
1
Quem sou eu para
deprecar
alguma coisa a alguém, se nem por mim mesmo costumo ser deferido no que depreco?
2
O interrogatório por precatória é possível pelo juízo
deprecado
,
nos termos do Provimento n.
3
Dessa forma, cabe à defesa o ônus do acompanhamento do ato no juízo
deprecado
.
4
Se o depoimento é prestado por carta precatória, a competência firma-se no juízo
deprecado
.
5
Ademais, a nomeação no juízo
deprecado
evita o deslocamento inútil do perito para outra cidade.
1
Nas reuniões suntuosas do Sinédrio, jamais ouvira um companheiro
exorar
ao Céu com aquela sinceridade superior.
2
Odeio-a, e em minha alma lhe
exoro
perdão deste ódio.
3
Lourença Coutinho
exorou
muito a Deus que a levasse então; o juiz incompreensível indeferiu o requerimento.
4
- Lembras-te, Prisca, como se
exorava
pelo perseguidor nas preces íntimas da igreja?
5
O Assistente enlaçou-o, com carinhoso enternecimento e
exorou
o Amparo Divino, como se o doente desventurado lhe fosse um filho do coração.
1
O povo vai
pedir
esmolas
para apoiar a reconstrução, promete uma vizinha.
2
De madrugada já estava batendo estrada; ia fazer biscates ou
pedir
esmolas
.
3
Vamos ver se ajudamos esse desgraçado, que tem vergonha de
pedir
esmolas
.
4
Não mando na SIC, TVI nem RTP e não vou
pedir
esmolas
.
5
Vou
pedir
esmolas
com a criança, antes de ficar enterrada em merda.
Usage of
suplicam
in Portuguese
1
Os mendigos-ordinários
suplicam
por uma fatia de pão para aguentarem a sexta-feira.
2
As que ficam histéricas, tentam negociar,
suplicam
para que salvem sua vida.
3
Há milhares de seres que
suplicam
uma esmola de amor aos semelhantes!
4
De todos os modos,
suplicam
pela paz e pela harmonia social.
5
Finalmente
suplicam
à misericórdia divina recebê-los em paz, depois deumaboa morte.
6
Aquelas águas quase
suplicam
para que o veraneante dê um mergulho.
7
Então, quando são pegas,
suplicam
pela graça e pelo direito de permanecerem caladas.
8
Lamentam-se e
suplicam
a Walchelin, que chamam pelo nome, que ore por eles.
9
Seus olhos são tão claros e sinceros...
suplicam
que eu compartilhe meus sentimentos.
10
Apresentadoras de talk shows
suplicam
:
não podemos todas nos unir?
11
Olhos velados que
suplicam
e fogem ao surpreender no óculo o lampejo do crime?
12
Prisioneiros, de joelhos,
suplicam
que lhes ponham termo à vida.
13
Ameaçam-se,
suplicam
,
desolam-se, levam por vezes a mão a um punhal metido na cintura.
14
Os mercadores
suplicam
a sua protecção e. por onde ela passa, as colheitas crescem mais.
15
Ela me segura pelos cotovelos e seus olhos brilhantes me
suplicam
,
e subitamente torno-me sério.
16
As mulheres em volta dela fogem,
suplicam
,
escorregam no sangue e nas postas de carne.
Other examples for "suplicam"
Grammar, pronunciation and more
About this term
suplicam
suplicar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
suplicar por
suplicar a honra
suplicar por ajuda
suplicar assim
suplicar por casa
More collocations
Translations for
suplicam
English
plead
tap
conjure
entreat
beg
beseech
adjure
implore
press
bid
solicit
pray
Catalan
pregar
implorar
sol·licitar
suplicar
Spanish
pedir
rogar
requerir
implorar
solicitar
adjurar
suplicar
conjurar
Suplicam
through the time