TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ofensa
en portuguès
anglès
discourtesy
català
atemptat
espanyol
atentado
Tornar al significat
Falta.
falta
ataque
escândalo
lesão
atentado
torto
insulto
provocação
afronta
desfeita
català
atemptat
Ús de
ofensa
en portuguès
1
Sem
ofensa
,
mas precisamos recomeçar do princípio e seguir nossas próprias pistas.
2
É necessário respeitarmos três regras para que não haja
ofensa
a isonomia.
3
Nada mal em determinados casos, mas noutros tem sido uma
ofensa
mesmo.
4
Merece destaque o que é mencionado quanto à
ofensa
à ordem pública.
5
O tempo reservado ao partido responsável pela
ofensa
é de trinta segundos.
6
Para eles, simplesmente fazer uma pergunta sobre o islã constituía
ofensa
grave.
7
Nessa hipótese, a
ofensa
atinge a dignidade, o prestígio da Administração Pública.
8
Doroteia olhou-o um pouco perturbada, imaginando uma
ofensa
possível nas suas palavras.
9
Tal
ofensa
certamente seria tratada com não menos do que vinte chibatadas.
10
Liliana Aguiar foi, assim, condenada pelo crime de
ofensa
à integridade simples.
11
Decorrerá, a partir de agora, um processo por
ofensa
à integridade física.
12
A interpretação seguinte da
ofensa
tinha o ritmo preferido das torcidas futebolísticas:
13
Uma
ofensa
é claro, mas não algo tão grave como um crime.
14
A mais grave
ofensa
que um maçom pode realizar contra seu juramento.
15
Suas opiniões possuem sempre uma
ofensa
qualquer para os que delas diferem.
16
Depois da intimidade dos serviços ali prestados, tal ignorância seria uma
ofensa
.
Més exemples per a "ofensa"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ofensa
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
ofensa pessoal
crime de ofensa
grande ofensa
haver ofensa
ofensa capital
Més col·locacions
Translations for
ofensa
anglès
discourtesy
offensive activity
offence
offense
affront
insult
català
atemptat
afront
descortesia
ofensa
injúria
insult
espanyol
atentado
ofensa
insulto
Ofensa
a través del temps
Ofensa
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Angola
Comú
Brasil
Comú