TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
suceder
en portuguès
anglès
happen
català
resultar
espanyol
resultar
Tornar al significat
Ser.
ser
dar
ir
sair
passar
cair
seguir
vir
acontecer
correr
català
resultar
Sinònims
Examples for "
ser
"
ser
dar
ir
sair
passar
Examples for "
ser
"
1
O acordo deverá ainda
ser
ratificado pelo Parlamento Europeu no dia 29.
2
Qualquer alteração só poderá
ser
feita com aval da comissão de trabalhadores.
3
Com efeito, evolução, mudança e crescimento parecem
ser
aspectos essenciais da realidade.
4
Devíamos
ser
parte da solução e queremos
ser
parte da solução, frisou.
5
A votação do relatório na CAE deverá
ser
na semana que vem.
1
Ferraço, contudo, afirmou acreditar que a comissão conseguirá
dar
respostas ao caso.
2
Podemos
dar
um exemplo disso pelo que é dito acerca da democracia.
3
Na prática, o pedido poderia
dar
início à votação ainda nesta quarta-feira.
4
Os países nórdicos continuam a
dar
o exemplo em termos de igualdade.
5
Processos exigem provas Para o processo
dar
certo é necessário fazer prova.
1
As empresas nacionais podem
ir
buscar financiamento ao Mercado de Dívida Corporativa.
2
Independentemente desta decisão não negamos que é necessário
ir
a eleições, afirmou.
3
Todavia decidira
ir
,
pois, como militar; não admitia outra forma de agir.
4
Julgo serem medidas adequadas que
irão
poupar ao Estado recursos financeiros, frisou.
5
Por isso a resposta é: os Estados Unidos
irão
intervir no conflito.
1
Negociações para acordo comercial e cooperação dos serviços secretos podem
sair
prejudicados.
2
Apoiem o acordo e o Reino Unido vai
sair
da União Europeia.
3
A Frente Ocidental era um padrão; portanto, a solução seria
sair
dele.
4
Os resultados finais destas eleições presidenciais podem
sair
até vários dias depois.
5
Alguns dos membros do grupo tiveram de
sair
;
a violência tornava-se insuportável.
1
Ponto dois:
passar
ao ponto quatro Ponto quatro: já calaram a Mariza?
2
Depois, o texto terá de
passar
pela Comissão de Constituição e Justiça.
3
Ela também deve
passar
pelo Reino Unido durante sua viagem à Europa.
4
Precisamos lhe permitir o tempo necessário para
passar
pelas dores do crescimento.
5
A situação é demasiado grave para
passar
sem reparo e sem consequências.
1
Se o Zimbábue
cair
,
muitos outros países poderão seguir o mesmo caminho.
2
Contudo, se possível sem violência, sem crimes políticos, sem
cair
no irracionalismo.
3
Os outros países que descobrem matérias-primas continuam a
cair
na doença holandesa.
4
Caso Isaltino O nosso objectivo é fazer
cair
a pena de prisão.
5
O lodo tornava-a escorrega-dia; ele não teve outra alternativa: avançar ou
cair
.
1
No plenário, a votação deve
seguir
em regime de urgência ainda hoje.
2
Esse problema não se restringe ao Japão; a Europa vem a
seguir
.
3
Devemos
seguir
as instruções das organizações de saúde e das autoridades públicas.
4
Se o Zimbábue cair, muitos outros países poderão
seguir
o mesmo caminho.
5
Procurarei
seguir
passo a passo esse processo com a maior exatidão possível.
1
Todavia, este número poderá
vir
a aumentar com o evoluir da situação.
2
Só podemos dizer que existe uma boa possibilidade disso
vir
a acontecer.
3
Repito: saúde, educação e transporte, o livre direito de ir e
vir
.
4
De qualquer modo, Junod acaba por
vir
nesse momento paraa Europa.
5
Neste ponto
vieram
buscá-lo da parte dela; corremos ambos; era uma crise.
1
Para este acidente
acontecer
desta forma especial, têm de haver três condições.
2
Sonora Mas a votação da PEC deverá
acontecer
apenas no segundo semestre.
3
Infelizmente, o que veio a
acontecer
foi precisamente o contrário disto, afirmou.
4
As alterações no trânsito de Lisboa podem também
acontecer
em outras zonas.
5
A fragmentação da produção pode
acontecer
em cada país e entre países.
1
Possuíam confiança suficiente para
correr
riscos e integridade suficiente para respeitar compromissos.
2
Existem, porém, ocasiões em que é preciso
correr
riscos pelo bem geral.
3
Em sua opinião, um robô não tem direito de
correr
tal risco.
4
Todos podemos sonhar deum certo modo, assim como todos podemos
correr
.
5
Não queremos
correr
o risco de fazer apenas um jogo e regressar.
1
Naturalmente que não podemos
produzir
documentos que firam a Constituição da República.
2
Entretanto, não é possível
produzir
emumainvestigação um resultado específico desejado.
3
O importante é a acção, para
produzir
efeitos multiplicadores no longo prazo.
4
Segundo ele, essa alteração na forma de
produzir
a informação gera desconforto.
5
É preciso reforçar essas medidas preventivas que estão a
produzir
bons resultados.
1
Eis algumas consequências negativas que podem
ocorrer
quando você espera resultados imediatos:
2
A votação do texto deverá
ocorrer
na semana seguinte, no dia 17.
3
Não sabemos quando poderá
ocorrer
outro; o essencial é nos acharmos preparados.
4
O referido artigo sinaliza que a retroação poderá
ocorrer
em duas situações:
5
A votação do parecer final deverá
ocorrer
no dia 29 deste mês.
1
Não é preciso
desenvolver
a primeira hipótese; é clara de si mesma.
2
Para
desenvolver
esse processo com perfeição, leva-se tempo e é necessário prática.
3
Não podemos ainda
desenvolver
relações comerciais nem harmonizar a nossa tarefa comum.
4
O Afeganistão pretende obter o apoio do Brasil para
desenvolver
a agricultura.
5
Posteriormente, a longo prazo, a Fundação pretende
desenvolver
planos de educação ambiental.
1
A resposta a esta pergunta deverá ser encontrada no
decorrer
do debate.
2
Será assim que este processo de recuperação irá
decorrer
nos próximos tempos.
3
São possíveis alterações que o treinador poderá fazer no
decorrer
da partida.
4
Podem haver algumas mulheres envolvidas aqui e ali no
decorrer
do processo.
5
Há ensaios clínicos a
decorrer
e esperamos conseguir ter resposta em breve.
1
Todos os operadores comerciais congoleses estão proibidos de
operar
na União Europeia.
2
Todas as transportadoras comerciais congolesas estão proibidas de
operar
na União Europeia.
3
Com efeito, no que tange aos alimentos, significativa mudança deverá se
operar
.
4
A Comissão de Contraposição ao Financiamento do Terrorismo já começou a
operar
.
5
No novo modelo, as empresas só poderão
operar
emumaúnica região.
1
Se pretendemos acompanhar determinadas fases desse desenvolvimento, devemos
proceder
com muita cautela.
2
Creio todavia que nem com todos os terrenos assim se pôde
proceder
.
3
Se assim
proceder
,
o Egrégio Tribunal poderá fazer as seguintes constatações objetivas:
4
Tal maneira de
proceder
seria, pois, totalmente quimérica quanto à educação geral.
5
Aliás, devem assim
proceder
também com as vias de acesso, entre outras.
1
Se
calhar
mais ninguém senão ele próprio via a questão deste modo.
2
Se
calhar
,
mais meticulosos relativamente a certos elementos visuais e ao texto.
3
Se
calhar
,
alguns dirigentes dos outros movimentos também não conheciam este facto.
4
Se
calhar
existem outras implicações, mas faz parte da lei do mercado.
5
E se assim é, se
calhar
nem valeria a pena haver eleições.
1
Depois deste prazo, pede aos países da UE para
processar
os transgressores.
2
Agora podem
processar
alemães por coisas que eles fazem em outros países.
3
II -Conselho Permanente de Justiça, para
processar
e julgar os Praças.
4
Grupos de direitos humanos acusam o Kremelin de não
processar
os responsáveis.
5
Por favor, me ajude a
processar
estas contas o mais rapidamente possível.
1
Poupador e Financista: Esta união tem tudo para
resultar
em sucesso financeiro.
2
Isso sinaliza tempestade no futuro que pode
resultar
em aumento do desemprego.
3
A ingenuidade, num caso desses, só pode
resultar
numa coisa: pena máxima.
4
Equívocos em teoria sem importância podiam
resultar
em acontecimentos de enorme transcendência.
5
Na verdade, qualquer alteração que fizessem parecia
resultar
em aumento de produtividade.
1
Temos roupas prontas a enviar, caso seja necessário e poderemos
efetuar
campanhas.
2
Nos restantes casos, é da responsabilidade das pessoas
efetuar
a respetiva seleção.
3
Quando um erro se produz, é possível
efetuar
comparações com outros cálculos.
4
Não é possível
efetuar
prisões somente com base em denúncias da população.
5
Mas o senhor ainda não tem base suficiente para
efetuar
uma prisão.
1
Portanto, o entendimento deve fazer
coincidir
as múltiplas leis numa lei só.
2
Conflitos e sentimentos hostis são fenômenos diferentes e podem nem sempre
coincidir
.
3
A nação teria ainda de conquistar o Estado, para
coincidir
consigo mesma.
4
Este adiamento passou a
coincidir
com o que sucede também em Portugal.
5
O tempo da narração e o tempo do narrador parecem quase
coincidir
.
1
Os danos nem sempre eram os mesmos, parecendo
advir
de motivos diversos.
2
Mais do que tudo isto, eram ainda as consequências que podiam
advir
.
3
Como prevê utilizar a folga que possa
advir
dessa subida do preço?
4
Cortavam-nas, porém, sem o mínimo cuidado pelo prejuízo que daí podia
advir
.
5
Tampouco foi esse o único problema a
advir
da morte do macaquinho.
1
Todavia, falhas na anestesia podem
ocasionar
danos de difícil ou impossível reparação.
2
Desse total, oito apresentaram os microorganimos que podem
ocasionar
problemas de saúde.
3
Para o Ministério Público Federal, a nomeação pode
ocasionar
conflito de interesses.
4
O feriadão de Corpus Christi pode
ocasionar
dois comportamentos distintos no consumidor.
5
A caxumba também pode
ocasionar
aborto espontâneo no primeiro trimestre da gestação.
1
Ser livre era
seguir-se
afinal, e eis de novo o caminho traçado.
2
Seguiram-se-lhe
nessa linha a CEDEAO, a União Africana e a União Europeia.
3
Segue-se
agora a grande pergunta: onde se encontram estas coisas neste momento?
4
Depois
seguiu-se
a apresentação exaustiva do relatório de actividades do último quinquénio.
5
Segue-se
o debate em estúdio, com especialistas e vítimas de situações idênticas.
1
Ele fez alguma coisa que possa
redundar
em desonra para seu clã?
2
Isto poderia
redundar
num aumento enorme na eficiência do processo educacional.
3
Vai
redundar
indirectamente no aumento da despesa em saúde noutras vias.
4
Vai
redundar
indiretamente no aumento da despesa em saúde noutras vias.
5
O Governo receava que um fracasso Pudesse
redundar
num revés político.
1
Isto é, sobreveio-lhe à mesma medida que pode
sobrevir
parao jovem.
2
Os antigos combatentes vivem numa miséria, não têm o mínimo para
sobrevir
.
3
E agora, que situação pior do que essa poderia
sobrevir
a ele?
4
Vinte coisas podem
sobrevir
para afastar Ladislaw, sem que eu intervenha, sabe.
5
Pressentia que algo de grande dimensão e gravidade estava prestes a
sobrevir
.
Ús de
suceder
en portuguès
1
Anunciou recentemente que pretende
suceder
o pai na presidência do seu país.
2
O mesmo deverá
suceder
na área industrial, por um efeito quase estatístico.
3
Portanto, outros poderiam passar pelo mesmo constrangimento, e nada haveria de
suceder
.
4
É um caso inédito na democracia portuguesa o que está a
suceder
.
5
No entanto, não afastou a hipótese de tal poder vir a
suceder
.
6
A
suceder
,
isto seria a repetição de acontecimentos anteriormente vividos na região.
7
Lázaro Cárdenas acaba de
suceder
a Abelardo Rodriguez na presidência da República.
8
Porém, pelo que possa
suceder
,
quisera enviar uma carta ao Emir Faisal.
9
Já o nosso receio de que tal volte a
suceder
é bastante.
10
As coisas, mesmas, por si, escolhem de
suceder
ou não, no prosseguir.
11
Deves suportar com valor e em silêncio tudo o que te
suceder
.
12
A princípio fiquei intrigado e não percebi o que estava a
suceder
.
13
A questão de quem o vai
suceder
não deveria ser um tabu.
14
E para que isto possa
suceder
assim, Deus tem as suas razões.
15
Não posso pensar que isso vai
suceder
;
nunca poderás viver dessa maneira.
16
Pode
suceder
que a existência atual seja muito melhor que a precedente.
Més exemples per a "suceder"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
suceder
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
suceder a
suceder quando
suceder agora
suceder o pai
suceder assim
Més col·locacions
Translations for
suceder
anglès
happen
pass off
befall
pass
occur
bechance
fall out
go on
take place
result
hap
ensue
come about
català
resultar
seguir
sobrevenir
ocórrer
esdevenir-se
passar
succeir
tenir lloc
espanyol
resultar
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
seguir
sobrevenir
acaecer
tener lugar
pasar
suceder
llegar a ocurrir
Suceder
a través del temps
Suceder
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Comú
Brasil
Menys comú