TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
fugir
en portugués
inglés
break loose
catalán
tocar el dos
español
escapar
Volver al significado
Sair.
sair
deixar
evitar
escapar
afastar
desaparecer
retirar
recuar
largar
sumir
español
escapar
inglés
decamp
Volver al significado
Esconder-se.
esconder-se
evada-se
inglés
decamp
inglés
run off
catalán
fugir
Volver al significado
Desembaraçar-se.
desembaraçar-se
inglés
run off
inglés
hightail it
catalán
escapolir-se
Volver al significado
Meter o rabo entre as pernas.
meter o rabo entre as pernas
inglés
hightail it
Sinónimos
Examples for "
desembaraçar-se
"
desembaraçar-se
Examples for "
desembaraçar-se
"
1
Por esta razão, os implicados na conjuração acreditaram ser necessário
desembaraçar-se
dele.
2
Caso contrário, estava sempre a tempo de
desembaraçar-se
dele, disse para consigo.
3
Esta era uma das razões por que eles queriam
desembaraçar-se
de si.
4
Com certa dificuldade, e levando arranhões dos espinhos, conseguiram
desembaraçar-se
dos arbustos.
5
Isabella certamente achou cômodo poder
desembaraçar-se
dos cuidados que a filha representava.
Más significados de "fugir"
Uso de
fugir
en portugués
1
Muitos dentre nós vão ter que
fugir
da França e da Europa.
2
Confluem no prisioneiro obrigações e direitos, que se resumem num princípio:
fugir
.
3
Lamento, mas nós temos deveres e responsabilidades das quais não podemos
fugir
.
4
Seu tempo era curto; ele teria que tentar
fugir
muito em breve.
5
Contudo, certamente não estava em condições de
fugir
,
de levantar e correr.
6
Mac tinha uma tarefa: reunir-se com os outros três e
fugir
dali.
7
Mas Werper dificilmente conseguiria
fugir
através deumaregião hostil aos europeus.
8
O senhor permitiu-me tomar medidas para finalmente
fugir
do exército de Andronicus.
9
Tentei
fugir
para pedir protecção aos guardas mas fui impedido pelos colegas.
10
Ajudou-a a
fugir
do perigo, a pôr-se a milhas e, assim, encobriu-a.
11
A oposição abriu agora uma picada por onde pretende
fugir
às eleições.
12
Afastando-se passo a passo para trás, Osugi procurava uma oportunidade para
fugir
.
13
Não deveríamos
fugir
do Holocausto perpetrado pelo nazismo na Segunda Guerra Mundial.
14
Na verdade, porém, era inteiramente incapaz de
fugir
,
mesmo se quisesse fazê-lo.
15
Qual a razão de
fugir
do presente e se alojar no futuro?
16
Religião não é
fugir
da vida; religião é aceitar a vida completamente.
Más ejemplos para "fugir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
fugir
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
fugir de
fugir de casa
fugir de novo
fugir a pé
deixar fugir
Más colocaciones
Translations for
fugir
inglés
break loose
run away
get away
escape
decamp
run off
absquatulate
go off
bolt
abscond
make off
elope
hightail it
run
fly the coop
take to the woods
turn tail
scarper
scat
lam
head for the hills
bunk
break away
fly
take flight
flee
catalán
tocar el dos
escapolir-se
fugir
evadir-se
escapar
marxar
anar-se'n
escapar-se
fugar-se
volar
español
escapar
huir
escaparse
librarse
desatarse
volar
echarse el pollo
Fugir
a través del tiempo
Fugir
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común
Mozambique
Común
Más variantes