TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
permanecer
en portugués
inglés
rest
catalán
aixecar-se
español
levantar
Volver al significado
Estar.
estar
ficar
manter
parar
continuar
existir
demorar
durar
conservar
estacionar
español
levantar
inglés
remain
catalán
seguir
español
seguir
Volver al significado
Restar.
restar
albergar
español
seguir
Sinónimos
Examples for "
restar
"
restar
albergar
Examples for "
restar
"
1
A cobertura prevista nos acordos depende do que
restar
estabelecido no tratado.
2
Talvez
restasse
alguma esperança em relação a uma reacção da União Europeia.
3
Consequentemente,
resta
apenas recorrer às eleições gerais no tempo mais curto possível.
4
Resta
a dúvida: há realmente um conflito entre tais normas ou antinomia?
5
Resta
esperar que chegue ao mercado, o que pode acontecer em breve.
1
Trata-se deum projecto com capacidade para
albergar
cerca de 700 pessoas.
2
Casamo-nos; a casa passa a
albergar
duas solidões em vez deuma
3
Já temos felizmente escolas públicas para
albergar
um número considerável de alunos.
4
Temos explicado aos moradores que é impossível
albergar
todos no mesmo edifício.
5
A terceira fase vai
albergar
estruturas e naves para as pequenas fábricas.
Uso de
permanecer
en portugués
1
Os jovens devem
permanecer
calmos e apoiar uma resolução pacífica da crise.
2
Gostaria de acreditar que todos irão perseverar e
permanecer
;
isso não acontecerá.
3
Alguns foram detidos por
permanecer
ou trabalhar de modo ilegal no país.
4
Pelo princípio da identidade, verdadeiramente ser é
permanecer
idêntico a si mesmo.
5
Irá
permanecer
deito e só hoje deverá conhecer as medidas de coação.
6
Ele deve
permanecer
cinco dias no país para discutir a situação humanitária.
7
Ele poderá, no entanto,
permanecer
como premiê interino de Israel até 2009.
8
Ele afirmou, no entanto, que ministros do partido podem
permanecer
nos cargos.
9
Penso que só há uma maneira de evoluir:
permanecer
fiel ao desejo.
10
Na verdade, a situação -relativamente calma -e assim deve
permanecer
.
11
Ambos têm passagem pela polícia e devem
permanecer
à disposição da Justiça.
12
Sem uma solução alternativa, os cidadãos insistem em
permanecer
no Cinco Fios.
13
No entanto, as instruções eram sempre as mesmas:
permanecer
escondidos e aguardar.
14
As Nações Unidas haviam tornado fácil emigrar, e difícil, senão impossível,
permanecer
.
15
Ninguém pode conceber tais verdades enquanto
permanecer
no domínio da experiência humana.
16
Aspectos que devem
permanecer
alheios à avaliação dos pressupostos da prisão preventiva.
Más ejemplos para "permanecer"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
permanecer
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
permanecer em
permanecer aqui
permanecer ali
permanecer em silêncio
permanecer vivo
Más colocaciones
Translations for
permanecer
inglés
rest
loiter
lounge
linger
remain
stay on
stay
lurk
stay put
mill around
continue
stick around
lallygag
footle
stand up
stick
loaf
stand
tarry
mess about
hang around
lollygag
mill about
persist
catalán
aixecar-se
alçar
quedar-se
restar
demorar-se
aixecar
allotjar-se
pul·lular
posar-se dempeus
seguir
voltar
mantenir-se
hostatjar-se
dropejar
entretenir-se
romandre
allotjar
persistir
albergar
quedar
español
levantar
seguir
alzar
permanecer
persistir
quedar
Permanecer
a través del tiempo
Permanecer
por variante geográfica
Angola
Común
Brasil
Común
Mozambique
Común
Más variantes