TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
raspar
in portugués
inglés
brush
catalán
afaitar-se
español
rozar
Back to the meaning
Fugir.
fugir
limpar
apagar
doer
arder
roçar
barbear
arranhar
alisar
esfolar
español
rozar
inglés
take down
catalán
arrasar
español
arrasar
Back to the meaning
Arrasar.
arrasar
demolir
español
arrasar
Synonyms
Examples for "
arrasar
"
arrasar
demolir
Examples for "
arrasar
"
1
Elisa ferreira Não podemos confundir o combate à droga com
arrasar
casas.
2
McAlister tem a sua disposição todo o dinheiro necessário para
arrasar
Sheffield.
3
Esta fotografia terá que ser de
arrasar
e ele precisará compreender isso.
4
Mais do que isso, estão perfeitamente posicionados para
arrasar
estes dois escritórios.
5
Não havia catapultas, nem quaisquer outras máquinas para
arrasar
com os muros.
1
Em princípio seremos capazes de
demolir
habitações suficientes para criar um corta-fogo.
2
Uma declaração atual é em ocasião suficiente para
demolir
um poder reinando.
3
No decorrer do processo, alguns tiveram de
demolir
anexos das suas casas.
4
Não é possível
demolir
um edifício e não arcar com esse custo.
5
Sem dúvida, é bem mais barato do que
demolir
da forma tradicional.
inglés
scrape
catalán
esgarrapar
español
rascar
Back to the meaning
Coçar.
coçar
español
rascar
Usage of
raspar
in portugués
1
O usuário não deverá
raspar
o campo Ano nos cartões do EstaR.
2
Preparar um assalto a Nova Jerusalém requeriria
raspar
o fundo do tacho.
3
Ele quer
raspar
toda a matéria desnecessária até emergirem os contornos certos.
4
Ouvia-o
raspar
na lateral do prédio enquanto tentava alcançar o próximo degrau.
5
O
raspar
da pena do escrivão elevou-se acima de qualquer outro som.
6
Tiveram de
raspar
uma parte do cabelo dela para dar os pontos.
7
Ele pagou os dez bilhetes, e o jornaleiro observou-o
raspar
o primeiro.
8
Ouvi abrir sucessivamente as duas lanternas e
raspar
um fósforo na roda.
9
Adiante, podiam ouvir o
raspar
das varetas entrando nos canos dos mosquetes.
10
E o melhor: me deu a lata de leite condensado para
raspar
.
11
Acariciava displicentemente a barba rala que nem sequer tinha começado a
raspar
.
12
Coube-me
raspar
as cabeças dos dois pacientes com uma navalha bem afiada.
13
Já tem consciência do que envolve o ato de
raspar
um homem.
14
Uma das rosas quebrara parcialmente e Yukie tentava
raspar
o que sobrara.
15
Eu tive que
raspar
o fundo da memória para lembrar daquela gente.
16
Eu subi, sentindo a mão livre dele
raspar
contra a minha pele.
Other examples for "raspar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
raspar
Noun
Masculine · Singular
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
raspar a cabeça
raspar o chão
bastar raspar
raspar essa barba
raspar de aço
More collocations
Translations for
raspar
inglés
brush
shave
take down
rase
level
pull down
dismantle
raze
tear down
scrape
scratch
scratch up
catalán
afaitar-se
rasurar
fregar
afaitar
rasurar-se
arrasar
esgarrapar
esgarrinxar
rascar
ratllar
gratar
raspar
arpar
garfinyar
unglejar
español
rozar
arrasar
rascar
Raspar
through the time
Raspar
across language varieties
Brazil
Common