TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
anseio
em português
inglês
avidity
catalão
desig
espanhol
hambre
Back to the meaning
Um profundo e doloroso desejo por alguém ou algo.
desejo
suspiro
ansiedade
saudade
aflição
ânsia
anelo
inglês
avidity
inglês
craving
espanhol
ansia
Back to the meaning
Desejo ardente (intenso, vivo).
garra
cobiça
avidez
ganância
desejo sôfrego
desejo intenso
desejo veemente
desejo ardente
desejo em alto grau
desejo forte
inglês
craving
inglês
desire
catalão
desig
espanhol
deseo
Back to the meaning
Apetite.
apetite
pretensão
inglês
desire
Sinônimos
Examples for "
apetite
"
apetite
pretensão
Examples for "
apetite
"
1
Essa falta de
apetite
ecoava o parco interesse da sociedade pelo assunto.
2
Carême rebateu: A minha função é despertar o seu
apetite
,
Vossa Alteza.
3
Por exemplo, seu
apetite
sexual revigorado é correlato à produção de metanfetamina.
4
E, portanto, a ideia de estimular o
apetite
foi abandonada pelo caminho.
5
Essa causa de falta de
apetite
não relacionada à doença é familiar.
1
Caso exista alguma outra
pretensão
de vossa parte, podeis executá-la nesta costa.
2
Foi o momento em que qualquer
pretensão
de democracia deixou a Alemanha.
3
Não deixava de ser insensata a
pretensão
de avançar em tais condições.
4
O número multiplica seus resultados na medida da sua disponibilidade e
pretensão
.
5
Sua
pretensão
ao condado fora legitimada pelos termos do tratado de paz.
Uso de
anseio
em português
1
O
anseio
por liberdade política e econômica entre as iranianas é evidente.
2
Você tinha razão -chegou o momento em que
anseio
por Drogheda.
3
Seu
anseio
por privacidade nascera tanto da vontade própria quanto da necessidade.
4
Se o primeiro
anseio
é compreensível, o segundo pode ser positivamente recomendado.
5
Esse
anseio
teve início pouco depois de Royall haver parado de mamar.
6
No entanto, o criminoso devolveu numa voz cheia de
anseio
e suspeita:
7
Durante os primeiros dias, seu
anseio
era poder falar com sua família.
8
Normalmente, produzem efeitos contrários aos desejados: aprofundam ressentimentos e
anseio
por vingança.
9
O outro
anseio
,
o
anseio
pelo país das fadas, é muito diferente.
10
E contudo era mulher, e o
anseio
a consumia a cada dia.
11
Os mamilos eram pequenos pontos duros e um vasto
anseio
a consumia.
12
Devo explicar o meu
anseio
em pagar tanto pelo seu belo ícone.
13
A palavra era estranha, gerando até estranhos sentimentos de
anseio
e necessidade.
14
No entanto, eu nunca sentira um
anseio
consciente por subir no palco.
15
Eu com certeza compartilhava desse
anseio
-como poderia deixar de fazê-lo?
16
O olhar que ele teria lhe lançado seria de interesse e
anseio
.
Mais exemplos para "anseio"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
anseio
Adjetivo
Masculine · Singular
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
grande anseio
anseio profundo
maior anseio
mesmo anseio
expressão de anseio
Mais colocações
Translations for
anseio
inglês
avidity
yearning
keenness
avidness
hungriness
eagerness
longing
craving
desire
catalão
desig
afany
ànsia
anhel
deler
ardor
sospir
avidesa
espanhol
hambre
sed
ansia
afán
deseo
Anseio
ao longo do tempo
Anseio
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum