TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
gritar
em português
inglês
shout out
catalão
udolar
espanhol
disputar
Back to the meaning
Pedir.
pedir
explodir
reclamar
exigir
protestar
cobrar
berrar
reivindicar
pretender
latir
inglês
shout out
inglês
screech
catalão
xiscle
espanhol
aullido
Back to the meaning
Grito.
grito
inglês
screech
Sinônimos
Examples for "
grito
"
grito
Examples for "
grito
"
1
Estas palavras escaparam-lhe como um
grito
:
evidentemente, traíam uma experiência ainda recente.
2
Hailey seria o seu novo
grito
de guerra, o ponto de união.
3
Todos prestaram ansiosos seus ouvidos; em breve se ouve o medonho
grito
:
4
Esta resposta monossilábica arrancou um
grito
espontâneo de surpresa da grande assembleia.
5
Este gesto e este
grito
atraíram a atenção de todos os outros.
inglês
rant
catalão
xerrar
espanhol
charlar
Back to the meaning
Rugir.
rugir
inglês
rant
Uso de
gritar
em português
1
Outros jogadores frequentemente precisavam
gritar
mandando que ele prestasse atenção ao jogo.
2
As soluções da escritora para alguns dos problemas simplesmente a fariam
gritar
.
3
Tentou
gritar
,
mas o único resultado disso foi ferir os próprios ouvidos.
4
Os dois tiveram de
gritar
para serem ouvidos e repetir as palavras.
5
Sentiam-se ameaçados por uma crise de nervos; acabariam por
gritar
,
agredirem-se talvez.
6
Não pode
gritar
,
sob o risco de atrair a atenção da polícia.
7
Afinal, Pavel apareceu ao lado de Sizov e de Markotine; ouviram-no
gritar
:
8
Se eu
gritar
agora não adiantará; de qualquer modo, não consigo
gritar
.
9
Via uma versão da realidade que faria o resto de nós
gritar
.
10
Quis
gritar
um aviso; em vez disso desloquei meu peso na plataforma.
11
O ponto positivo disso é que, bem, você também não pode
gritar
.
12
Era intolerável; porém,
gritar
seria ver-se transformado numa das criaturas ali dependuradas.
13
Portanto, você pode evitar a indignidade terrível de
gritar
e pedir socorro.
14
Aí as pessoas começaram a marchar e a
gritar
palavras de ordem.
15
Entretanto, agora que o programa tinha terminado, elas podiam
gritar
quanto quisessem.
16
Porque as pessoas sempre supõe que
gritar
terá êxito contra o lógico?
Mais exemplos para "gritar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
gritar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
gritar com
gritar comigo
gritar por socorro
gritar quando
fazer gritar
Mais colocações
Translations for
gritar
inglês
shout out
bitch
hollo
squall
exclaim
scream
beef
cry
howl
outcry
call
yammer
holler
squawk
call out
cry out
gripe
yowl
yell
bellyache
wrawl
shout
crab
grouse
screech
screeching
shrieking
shriek
screaming
rant
rabbit on
jabber
spout
rave
mouth off
catalão
udolar
bramar
esgaripar
xisclar
clamar
ulular
ganyolar
vociferar
esgargamellar-se
pregonar
baladrejar
cridar
bagolar
xiscle
esgarip
xerrar
parlotejar
espanhol
disputar
rugir
graznar
lamentarse
renegar
llamar
quejarse
exclamar
gritar
chillar
aullido
aullidos
charlar
Gritar
ao longo do tempo
Gritar
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum
Angola
Menos comum
Mais info