TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
castigar
(castigabas)
in Spanish
Golpear.
golpear
molestar
fastidiar
incomodar
incordiar
traquetear
baquetear
encocorar
English
temper
Catalan
moderar
Back to the meaning
Corregir.
corregir
moderar
atemperar
English
temper
Synonyms
Examples for "
corregir
"
corregir
moderar
atemperar
Examples for "
corregir
"
1
Debemos
corregir
la situación a medio plazo con toda la celeridad posible.
2
Expresó, seguidamente, que dichos resultados merecen dos palabras: Unión y
corregir
errores.
3
Y, posteriormente, consensuar y adoptar las medidas necesarias para
corregir
esta situación.
4
Tarde para
corregir
cosas, tarde para decirles palabras que debería haber dicho.
5
El sistema actual adolece también de varias deficiencias que es preciso
corregir
.
1
Este aspecto supondrá un exagerado aumento de energía que tendrá que
moderar
.
2
El aumento de la tasa de interés podría también
moderar
el consumo.
3
Para
moderar
este miedo, la religión desempeñaba un eficaz e importante papel.
4
La base de hacer los mínimos proyectos reside en
moderar
el consumo.
5
Por el momento Cuba parece estar dispuesta a
moderar
sus estrategias políticas.
1
Únicamente con Jovita cabía la posibilidad de
atemperar
de inmediato el deseo.
2
La intención era justamente
atemperar
el caudillismo, tan grave en la región.
3
La llamada pretendía
atemperar
la respuesta de Vladímir Putin a las sanciones.
4
Y hemos diseñado una campaña informativa que permitirá
atemperar
la oposición popular.
5
Viven juntos a condición de
atemperar
sus ardores contradictorios con el escepticismo.
English
chastise
Catalan
punir
Back to the meaning
Criticar.
criticar
rectificar
reñir
reprender
English
chastise
Portuguese
punir
English
penalise
Catalan
punir
Back to the meaning
Penalizar.
penalizar
English
penalise
Other meanings for "castigabas"
Usage of
castigabas
in Spanish
1
Esta era la pena con que
castigabas
la soberbia de mi alma.
2
Cada vez que programaba ir a verlos, inventabas algo o lo
castigabas
.
3
Te
castigabas
a ti mismo, te gustaba; era una cosa sádica.
4
He observado cómo te
castigabas
durante treinta años y no puedo equivocarme del todo.
5
Lo que tú no sabías es que con ello te
castigabas
a ti mismo.
6
Te
castigabas
a cada paso, eras demasiado duro contigo mismo, y empezaste a caer.
7
Como un buen padre, las
castigabas
porque las querías.
8
Dices que nunca me
castigabas
sin razón.
9
Decía que el tirador era suyo y que si me
castigabas
,
también le tenías que castigar a él.
10
No comprendería por qué le
castigabas
.
11
Y me
castigabas
encerrándome.
12
Y cuando hacíamos algo que no te gustaba, aunque ni siquiera supiéramos que era malo... ¡Me
castigabas
a mí, no a ella!
13
Una vez dijiste que, cuando eras chica, tu mamá no te podía castigar, porque vos siempre te
castigabas
antes a vos misma.
14
O
castigabas
a la persona que te había causado los problemas que fuesen, o le pagabas a alguien que lo hiciese por ti.
15
La norma es que están en descuido absoluto; si trabajabas en política el modo en que
castigabas
a alguien era enviándolo a los archivos.
16
¡Le
castigabas
tanto el conejo que parecía que te ibas a colar dentro!
Other examples for "castigabas"
Grammar, pronunciation and more
About this term
castigabas
castigar
Verb
Indicative · Imperfect · Third
Frequent collocations
castigar a
castigar antes
castigar constantemente
castigar la soberbia
castigar sin razón
More collocations
Translations for
castigabas
English
temper
chasten
moderate
chastise
correct
castigate
objurgate
penalise
punish
penalize
Catalan
moderar
temperar
punir
castigar
penalitzar
Portuguese
punir
penalizar
castigar
Castigabas
through the time