TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
reñir
in Spanish
Portuguese
porfiar
English
wrangle
Catalan
discutir-se
Back to the meaning
Luchar.
luchar
combatir
pelear
lidiar
pelearse
acometer
batallar
guerrear
bregar
contender
English
wrangle
Portuguese
repreender
English
scold
Catalan
reprovar
Back to the meaning
Regañar; reprobar con cierto enojo.
silbar
burbujeante
reprochar
patalear
reprender
pitar
regañar
recriminar
amonestar
abuchear
English
scold
English
chastise
Catalan
punir
Back to the meaning
Corregir.
corregir
castigar
criticar
rectificar
English
chastise
Romper.
romper
enfadarse
enemistarse
Other meanings for "reñir"
Usage of
reñir
in Spanish
1
Esta situación podría
reñir
con una decisión judicial que desautoriza tal monitoreo.
2
Me pareció absurdo discutir; dos hombres encorvados como monos no pueden
reñir
.
3
Las parejas deben aprovechar el tiempo en amar y no en
reñir
.
4
Otra vez estaba con deseos de
reñir
con él por cualquier motivo.
5
Guimarães estuvo de acuerdo, imponiendo la condición de que charlasen sin
reñir
.
6
Lo importante es que os portéis bien y no volváis a
reñir
.
7
En Desafío, Pyr y Bretan estuvieron a punto de
reñir
por usted.
8
Y al revés: quien pone una multa no puede ni debe
reñir
.
9
Hagamos un esfuerzo para no
reñir
más hasta mañana por la noche.
10
Lo más asombroso del caso es que ya no volvieron a
reñir
.
11
La planificación no debería
reñir
con las reglas, también teóricamente es verdad.
12
Y sobre el juego vinieron a
reñir
y a haber malas palabras.
13
Se han hecho ancianos desde que ya no pueden
reñir
con Naravas.
14
Había prometido no
reñir
por causa de Yadwiga, pero rompió su promesa.
15
Guerreros de brazos cortos, pero extremadamente vigorosos, inferían al
reñir
heridas enormes.
16
Todavía no hay razón para
reñir
con él, y ella lo agradece.
Other examples for "reñir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
reñir
Verb
Frequent collocations
reñir con
oír reñir
ver reñir
desear reñir
reñir batalla
More collocations
Translations for
reñir
Portuguese
porfiar
repreender
reprovar
censurar
English
wrangle
brawl
scold
admonish
reprove
tell off
chastise
correct
castigate
chasten
objurgate
Catalan
discutir-se
reprovar
punir
castigar
Reñir
through the time
Reñir
across language varieties
Mexico
Common
Spain
Common