TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
colocar
in Spanish
Portuguese
situar
English
post
Catalan
situar
Back to the meaning
Traer algo a un lugar o posición específica.
poner
establecer
localizar
apostar
ubicar
situar
posicionar
emplazar
emboscar
enclavar
English
post
Unir.
unir
trabar
enlazar
enchufar
acoplar
empalmar
embragar
conexionar
Portuguese
acertar
English
set
Catalan
corregir
Back to the meaning
Corregir.
corregir
ajustar
English
set
English
post
Back to the meaning
Fijar.
fijar
oponer
English
post
Synonyms
Examples for "
fijar
"
fijar
oponer
Examples for "
fijar
"
1
Libertad para
fijar
los precios de nuestros productos de acuerdo al mercado.
2
Libertad para
fijar
los precios de sus productos de acuerdo al mercado.
3
Las nuevas autoridades dentro de sus funciones deberán
fijar
un calendario electoral.
4
Esta creación de empleo ayudará a
fijar
población en las zonas rurales.
5
Pero el diálogo fracasó ante la decisión de
fijar
fecha de elecciones.
1
Tal vez hacemos caso al Secretario de Gobierno de no
oponer
resistencia.
2
Pues estas campañas nosotros no las podemos evitar, ni nos podemos
oponer
.
3
Existe una grave, pero muy grave objeción que
oponer
a esta teoría.
4
Sabemos que no podemos ganar, pero sentimos la necesidad de
oponer
resistencia.
5
Podemos
oponer
objeciones muy análogas contra las exigencias éticas del super-yo cultural.
Other meanings for "colocar"
Usage of
colocar
in Spanish
1
Actualmente han logrado
colocar
el mensaje del Capitalismo Consciente en 72 empresas.
2
Su intención es aprovechar la fase de enmiendas para
colocar
sus iniciativa.
3
Hubiera sido especialmente interesante
colocar
a mujeres en una posición de autoridad.
4
Los partidos políticos no podrán
colocar
propaganda en postes del Centro Histórico.
5
Necesitamos
colocar
los intereses del país por encima de los intereses partidarios.
6
Hemos tomado la decisión de
colocar
un nuevo director técnico de salud.
7
Sin embargo, no estoy dispuesto a
colocar
tantos vehículos en el mercado.
8
Quizá las autoridades deben
colocar
un letrero que explique su importancia, comentó.
9
General, ¿podemos
colocar
tropas en las puertas como una medida de previsión?
10
Es necesario que ultimemos los detalles de las trampas que queremos
colocar
.
11
Necesitamos medir, monitorear y
colocar
gerentes que supervisen la calidad de servicios.
12
Estamos analizando
colocar
nuevos portones con medidas de seguridad más efectivas, enfatizó.
13
Es por ello que la empresa decidió
colocar
nueva información sobre esto.
14
Tengo la costumbre de
colocar
cada cosa según un orden muy particular.
15
Esos mismos sitios de votación electoral nos servirán para
colocar
la vacuna.
16
Tengo cierto número de preponderantes artículos preparados para
colocar
aquí y allá.
Other examples for "colocar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
colocar
Verb
Frequent collocations
colocar en
colocar las manos
colocar bien
hacer colocar
lograr colocar
More collocations
Translations for
colocar
Portuguese
situar
posicionar
colocar
pôr
acertar
ajustar
arranjar
dispor
investir
contratar
English
post
station
place
position
send
put
set
correct
adjust
put up
arrange
set up
invest
commit
Catalan
situar
posicionar
posar
col·locar
apostar
corregir
ajustar
posar bé
organitzar
arranjar
disposar
arreglar
agençar
invertir
Colocar
through the time
Colocar
across language varieties
Dominican Republic
Common
Peru
Common
Guatemala
Common
More variants