TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
manejar
English
wield
Catalan
esgrimir
Manejar.
manejar
manipular
esgrimir
English
wield
Subir.
subir
levantar
mover
alzar
elevar
agitar
amenazar
izar
blandir
balancear
Coger.
coger
asegurar
agarrar
sujetar
afianzar
asir
amarrar
aferrar
aprehender
aprisionar
coger
asegurar
agarrar
sujetar
afianzar
1
La cuestión es quién lo
cogió
y qué has recibido a cambio.
2
La reforma
cogió
mucha fuerza durante el gobierno del presidente Carlos Lleras.
3
La respuesta de Meg a su pregunta lo
cogió
totalmente por sorpresa.
4
Cogería
un avión a Europa, a los Países Bajos, ¿por qué no?
5
Entonces se
cogen
recursos del sector y se llevan para la agricultura.
1
Se debe
asegurar
su comparencia en el debate para evitar responsabilidad internacional.
2
Es necesario contar con elementos sobre el proceso, para
asegurar
mejores decisiones.
3
Mushuc Runa mostró buen juego; lamentablemente, no pudo
asegurar
un resultado positivo.
4
Al final queremos
asegurar
un derecho a la población: su seguridad ciudadana.
5
Algunos diputados consideran que es una estrategia del Gobierno para
asegurar
votos.
1
Es por ello que los nacionales esperan
agarrar
una plaza al certamen.
2
Sus propios miembros son una contradicción y no encuentra carbones que
agarrar
.
3
Los demás no somos capaces de
agarrar
las armas de ese modo.
4
Otro punto importante es la edad: no
agarran
mayores de 38 años.
5
Cuando aceptamos la responsabilidad de actuar,
agarré
un lápiz y sencillamente escribí.
1
Ahora debe de
sujetar
él la cámara; no se mantiene muy firme.
2
Ahora debe de
sujetar
él la cámara; no se mantiene muy rme.
3
Los diputados resaltaron que cualquier pacto no se debe
sujetar
a componendas.
4
Al principio, los guardias tuvieron que intervenir para
sujetar
a las jóvenes.
5
Tiene la medida justa para
sujetar
papeles y, también, el peso adecuado.
1
Ese modelo hacia el que precisamente esta ley permite avanzar y
afianzar
.
2
Impertérrito, Estados Unidos insistió en sus esfuerzos para
afianzar
su posición económica.
3
El esfuerzo educativo es fundamental para transmitir conocimientos y
afianzar
valores éticos.
4
Sin embargo, esto no necesariamente ha contribuido a
afianzar
nuestro sistema democrático.
5
Para evitar que en diciembre exploten los casos, piensan
afianzar
los controles.
1
La cuestión era demasiado abrumadora para que mi intelecto la pudiera
asir
.
2
No solo para honrar nuestra historia, sino para
asir
nuestro futuro, afirmó.
3
La razón era la clave para
asir
el ser de las cosas.
4
Con el cambio de Gobierno, el país
asiste
a un nuevo momento.
5
Al actual gobierno le
asiste
el derecho a luchar por su reelección.
1
Esa victoria fue clave para
amarrar
el tercer lugar de la tabla.
2
Varios de los marineros habían bajado a tierra para
amarrar
la Hermes.
3
La soga húmeda era difícil de enrollar y más difícil de
amarrar
.
4
Para cuando encontraron un lugar donde
amarrar
,
eran las cuatro en punto.
5
Hay que
amarrar
4 tiras a cada lado, dejando el centro abierto.
1
Deberíamos aprender de las cosas que no podemos
aferrar
:
arena, agua -tiempo
2
A ello se van a
aferrar
para no proceder a su expulsión.
3
Gracias a ella me
aferré
al colegio, aunque mi destino pareciera escrito.
4
Esta tarde, sin embargo, millones de mexicanos se
aferran
a la esperanza.
5
Aquello fue suficiente para Olga: rápidamente se
aferró
a sus últimas palabras.
1
Un poco de reflexión basta, sin embargo, para
aprehender
la situación verdadera.
2
Para empezar a
aprehender
lo que somos psicológicamente, basta preguntarse con frecuencia:
3
Las experiencias que sean capaces de
aprehender
esos muchachos moldearán su futuro.
4
Este es nuestro particular método de
aprehender
el proceso de la vida.
5
Luego, partiendo de la idea que conocemos, tratamos de
aprehender
este Trabajo.
1
Constituye una incapacidad el dejarse
aprisionar
por las emociones y los miedos.
2
Consiguió
aprisionar
en sus manos el poder de Jarry en el asunto.
3
Lo que puede dejarse
aprisionar
es la inteligencia, pero no el espíritu.
4
Sobreponiéndose al dolor, cerró la mano ensangrentada para
aprisionar
á su enemigo.
5
Pero tú tienes una resistencia instintiva a dejarte
aprisionar
por la teoría.
1
Se trata de una operación combinada para
atenazar
a la Revolución angoleña.
2
Pese a ello, sus propios temores irracionales lo contenían,
atenazaban
sus pasos.
3
El Viajero y Ralph se miraron mientras
atenazaban
sus armas con resolución.
4
El mal le
atenaza
todavía y él se debate en sus garras.
5
Se queda a mi lado y comprende el sufrimiento que me
atenaza
.
1
Un fantasma moderno no viviría en un castillo ni
empuñaría
un hacha.
2
Con gusto
empuñaría
de nuevo mi espada para teñirla con sangre fharlonita.
3
Pero ella no quería rendirse, ella dijo que aún
empuñaría
un fusil.
4
Él mismo
empuñaría
la daga que pondría fin a sus vidas.
5
Y si bien Salviati no
empuñaría
ninguna daga, se había asignado un papel.
6
Esta insignia la
empuñaría
en el momento de la ceremonia, Diego Hun Ig.
7
Solo
empuñaría
una espada para defender a Bethany o a Galen.
8
Él no
empuñaría
el puñal, pero sería el instigador del crimen.
9
Intuía que el barbudo no
empuñaría
un arma, pero no dobló la esquina.
10
Todavía la
empuñaría
una vez más, pero ya la noche se iba yendo.
11
El Cid lo
empuñaría
como su propio nombre indica; vamos, que sería etimológicamente correcto.
12
Dijo que
empuñaría
el hacha por una libra de tabaco.
13
En cuanto estuviera arriba
empuñaría
la tercerola y buscaría blanco.
14
Tegid miró al prisionero fríamente, empuñando la vara como un guerrero
empuñaría
la espada.
15
Rugiría como una pantera,
empuñaría
el revólver y no habría más remedio que matarlo.
16
Para un cátaro, solo un siervo del Maligno
empuñaría
un acero en la mesa pascual.
empuñaría
empuñar
empuñar la espada
empuñar un arma
empuñar el hacha
empuñar ahora
empuñar bien
Portuguese
manejar
English
wield
handle
manage
Catalan
esgrimir
empunyar
manipular
manejar