TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aferrar
in Spanish
Portuguese
agarrar
English
grip
Back to the meaning
Agarrar, como en un combate de lucha libre.
asir
agarrar firmemente
agarrar firmente
English
grip
Portuguese
agarrar
English
hold on
Catalan
agafar
Back to the meaning
Coger.
coger
asegurar
agarrar
sujetar
empuñar
afianzar
amarrar
aprehender
aprisionar
atenazar
English
hold on
Usage of
aferrar
in Spanish
1
Deberíamos aprender de las cosas que no podemos
aferrar
:
arena, agua -tiempo
2
A ello se van a
aferrar
para no proceder a su expulsión.
3
Sintió el tirón de una visión, la necesidad de
aferrar
la luz.
4
Creo que deberíamos
aferrar
las velas, señor Barthe, o acabarán hechas jirones.
5
El impulso de
aferrar
esas respuestas era demasiado fuerte como para resistirlo.
6
Desconfiando el tigre de aquella posición extraordinaria tardaba en
aferrar
la presa.
7
Gracias a ella me
aferré
al colegio, aunque mi destino pareciera escrito.
8
Esta tarde, sin embargo, millones de mexicanos se
aferran
a la esperanza.
9
Aquello fue suficiente para Olga: rápidamente se
aferró
a sus últimas palabras.
10
Nos
aferramos
a las necias ideas de que existen las soluciones simples.
11
Pues bien, a pesar de todo ello nos
aferramos
a este país.
12
No podía ser de otro modo; Viana se
aferraba
a aquella esperanza.
13
Sin embargo, en vez de protestar, se
aferró
al cambio de tema.
14
Ello no obstante, se
aferraría
a la luz y rechazaría la oscuridad.
15
Los Gobiernos nacionales se
aferraban
a los puestos de PoGen que quedaban.
16
Me
aferraba
a ese proyecto, contra mi conciencia y mi sentido común.
Other examples for "aferrar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aferrar
Verb
Frequent collocations
aferrar a
lograr aferrar
intentar aferrar
aferrar con fuerza
aferrar la mano
More collocations
Translations for
aferrar
Portuguese
agarrar
capturar
pegar de súbito
segurar
English
grip
grapple
hold on
grasp
Catalan
agafar
aferrar
Aferrar
through the time
Aferrar
across language varieties
Argentina
Common
Spain
Common
Mexico
Common