TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
plantar
in Spanish
English
ditch
Catalan
plantar
Back to the meaning
No asistir a una cita.
embarcar
incomparecer
dar plantón
dejar plantado
no hacer acto de presencia
English
ditch
Portuguese
estabelecer
English
found
Back to the meaning
Establecer.
establecer
constituir
fundar
instaurar
instituir
English
found
Portuguese
armar
English
set up
Back to the meaning
Armar.
armar
English
set up
Cavar.
cavar
sembrar
labrar
surcar
arar
roturar
barbechar
Synonyms
Examples for "
cavar
"
cavar
sembrar
labrar
surcar
arar
Examples for "
cavar
"
1
Ninguna cantidad de fe u oración puede
cavar
el túnel por él.
2
Alguien podría pensar que
cavar
saciaba nuestra sed de violencia: al contrario.
3
Nuestro objetivo no es
cavar
más trincheras sino ver cómo tendemos puentes.
4
Los asesinos a menudo empleaban horas en
cavar
tumbas para sus víctimas.
5
La cuestión es, claro está, si debemos
cavar
en todo el jardín.
1
En ese sentido, aprovechar cada logro para
sembrar
nuevas semillas resulta fundamental.
2
Muchos europeos consideraron que Rumsfeld buscaba
sembrar
la división dentro de Europa.
3
Sin embargo, para ello, deben
sembrar
semillas y esperar a que germinen.
4
Hubiera resultado difícil
sembrar
mayor confusión en la redacción del título V.
5
Hay que
sembrar
,
reconvertir la situación para obtener un proyecto de futuro.
1
La Fiscalía también llegó al lugar para
labrar
acta de lo ocurrido.
2
Al fin y al cabo me tengo que
labrar
un nuevo camino.
3
Esenciales para
labrar
el futuro de su país como le gustaba soñarlo.
4
Transcurrido ese lapso, la minuciosa administración necesitaba
labrar
el acta de nombramiento.
5
El 2017 es el año para construir y
labrar
los acontecimientos futuros.
1
En mi opinión, el único camino posible consiste en
surcar
el río.
2
Aprovecharían la luz natural para
surcar
el estrecho pasaje hacia el mar.
3
Por dejarse
surcar
,
el mar exige un peaje de desolación y dolor.
4
Por fin, tras
surcar
el vacío, el puente llegaba al Reino Celeste.
5
Lucas ve años y cientos de miles de kilómetros
surcar
su semblante.
1
Por aquel entonces los agricultores no podían
arar
los campos en paz.
2
No necesitamos
arar
la tierra para alimentar a enormes densidades de población.
3
Los gobiernos están tratando de combatirlos, pero es como
arar
el mar.
4
Para plantar vides es necesario
arar
a una profundidad de sesenta centímetros.
5
Aquella mañana saliste a trabajar por primera vez a
arar
el campo.
1
Su consumo redujo la necesidad de sidra, y permitió
roturar
las pomaradas.
2
Es un crimen
roturar
las tierras en este país de vientos tempestuosos.
3
Los árabes poseían millones de kilómetros cuadrados de tierras baldías que
roturar
.
4
Era un terreno sin
roturar
,
césped virgen que no sería fácil remover.
5
La tierra está sin
roturar
,
lo mismo que en tiempos de Haakon.
1
Se resignaba a
barbechar
la tierra, volcar la semilla, guadañar el trigo.
2
Así y todo, lo único que queremos es
barbechar
nuestras tierritas.
3
Por estos días -pensaba -yaNacha andará acabando de
barbechar
.
4
Por eso, a la operación de
barbechar
no le prestan la atención que a las demás aradas.
5
Los comuneros comenzaron entonces a
barbechar
las tierras mejores, que eligió Clemente Yacu en los sitios menos pedregosos.
Usage of
plantar
in Spanish
1
Se asentó allí para
plantar
nuevos cultivos y establecer su propia familia.
2
He tratado de
plantar
allí la vid del Señor y he fracasado.
3
Y sucedió que la Montenegro había dado orden de
plantar
árboles nuevos.
4
Solamente entonces, vuestras familias podrán darse el lujo de decidir qué
plantar
.
5
Incluso tenemos que decir a nuestros campesinos cuándo
plantar
y cuándo cosechar.
6
Estaba decidido a
plantar
batalla antes de que llegara su colega Emilio.
7
No podemos decirle qué debe y qué no debe
plantar
en él.
8
Por ejemplo, el plan de
plantar
un parterre rectangular finalmente produce flores.
9
Había
plantar
la voz de Carlos, políticamente incorrecta, en el nuevo contexto.
10
Echo en falta poder
plantar
cosas solo por el placer de hacerlo.
11
Creo que hay suficiente tierra en el agua como para
plantar
patatas.
12
Debería quedarse,
plantar
batalla, pero sabe que no debe hacerlo, no ahora.
13
Hasta el punto de juzgar más útil
plantar
coles donde había tulipanes:
14
El arado mediterráneo era necesario para
plantar
trigo, el principal cereal europeo.
15
Varios monjes jóvenes se dedicaban a cavar con la azada y
plantar
.
16
He encontrado un sitio con terreno firme donde podemos
plantar
las tiendas.
Other examples for "plantar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
plantar
Verb
Frequent collocations
plantar cara
plantar árboles
plantar batalla
plantar la semilla
plantar flores
More collocations
Translations for
plantar
English
ditch
found
plant
constitute
institute
establish
set up
pitch
Catalan
plantar
deixar plantat
Portuguese
estabelecer
fundar
armar
Plantar
through the time
Plantar
across language varieties
Paraguay
Common
Uruguay
Common
Dominican Republic
Common
More variants