TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sed
in Spanish
Russian
жажда
Portuguese
sede
English
thirst
Catalan
set
Back to the meaning
Necesidad de fluidos.
sediento
sediente
no sediento
English
thirst
Portuguese
desejo
English
yearning
Catalan
desig
Back to the meaning
Hambre.
hambre
English
yearning
Synonyms
Examples for "
hambre
"
hambre
Examples for "
hambre
"
1
Caso contrario, advierten con adoptar medidas radicales como la huelga de
hambre
.
2
De esta manera Europa también es responsable del
hambre
del Tercer Mundo.
3
No habrá estabilidad social ni paz mientras exista
hambre
,
pobreza y desigualdad.
4
Lucha contra el
hambre
y acceso a alimentos principal preocupación del Caricom
5
Los países comprometen sus esfuerzos para erradicar el
hambre
y la pobreza.
Usage of
sed
in Spanish
1
La
sed
es todo No cabe duda que el agua es importante.
2
Demasiado complicado, porque en realidad, ¿cuándo tendría
sed
y deseo ese vampiro?
3
Sin embargo, solo sucedió cuando los participantes en aquella investigación tenían
sed
.
4
Por lo tanto,
sed
responsables y preparaos para dar la respuesta adecuada.
5
O
sed
creadores, o
sed
comprensivos; es decir, inventores de redes nuevas.
6
Los norteamericanos que viajaban a Europa saciaban su
sed
con esta mezcla.
7
No me resistí a seguir su ejemplo, pues tenía hambre y
sed
.
8
Sin embargo, dada su
sed
de poder, Arsínoe no buscaría la paz.
9
Sin el derecho a soñar, los demás derechos se morirían de
sed
.
10
Con el final de la
sed
llegaron nuevas conjeturas sobre su situación.
11
En ese terreno como en todos los demás tenía
sed
de necesidad.
12
Sin embargo, el hambre y la
sed
no eran las únicas responsables.
13
Mi
sed
agradece un vaso de agua, no un mar de agua.
14
Quedad libre de semejante peligro; soñad,
sed
dichosa, y no me condenéis.
15
Alguien podría pensar que cavar saciaba nuestra
sed
de violencia: al contrario.
16
Usted no fuma y yo tengo
sed
;
además, me molesta este escándalo.
Other examples for "sed"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sed
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
sed de sangre
tener sed
sed de venganza
morir de sed
sed bienvenidos
More collocations
Translations for
sed
Russian
жажда
Portuguese
sede
desejo
fome
anelo
saudade
suspiro
anseio
English
thirst
yearning
hungriness
thirstiness
hunger
longing
Catalan
set
desig
fam
anhel
deler
sospir
Sed
through the time
Sed
across language varieties
Mexico
Common
Spain
Common
Argentina
Common
More variants