TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
suplicar
in Spanish
Portuguese
rogar
English
plead
Catalan
pregar
Back to the meaning
Solicitar a alguien ayuda o un favor.
pedir
rogar
requerir
conjurar
implorar
adjurar
English
plead
Portuguese
depreciar
English
deprecate
Catalan
suplicar
Back to the meaning
Despreciar.
despreciar
menospreciar
vilipendiar
English
deprecate
Synonyms
Examples for "
despreciar
"
despreciar
menospreciar
vilipendiar
Examples for "
despreciar
"
1
Individuos y sociedades, deben
despreciar
sus intereses cuando pugnan con la justicia.
2
Pero la autoridad humana se puede
despreciar
por una razón completamente distinta.
3
Para entonces se había convertido en práctica habitual
despreciar
olímpicamente la constitución.
4
No podemos
despreciar
ninguno de los recursos capaces de apresarlos y fijarlos.
5
Es necesario ser justo, señor cura, y no
despreciar
las circunstancias atenuantes.
1
No podemos
menospreciar
lo que significa una relación personal en política internacional.
2
Debemos esmerarnos en no
menospreciar
a Europa, insistió Westerwelle en una declaración.
3
Y he aprendido una lección muy importante; no
menospreciar
a nadie, manifestó.
4
No debemos
menospreciar
a persona alguna, ni debemos creernos superior a nadie.
5
Sin
menospreciar
los relatos ciudadanos alternativos que transitan por las redes sociales.
1
Asimismo, el religioso recriminó a aquellos que pudiesen
vilipendiar
a los mapuches.
2
Ya estoy harto de tus intentos de
vilipendiar
a mi mejor detective.
3
Y su pluma tampoco temblaba cuando se trataba de
vilipendiar
a ciudades enteras.
4
Podría redimirme, reconstruir lo destruido,
vilipendiar
a aquellos de los que formé parte.
5
Jimmy se dedicó a despotricar, insultar y
vilipendiar
a los Kennedy.
Insistir.
insistir
encarecer
Llorar.
llorar
lamentar
gemir
deplorar
plañir
Usage of
suplicar
in Spanish
1
No obstante, en ningún momento cedió al dolor para confesar o
suplicar
.
2
A veces te hago
suplicar
por ello y no dudas en hacerlo.
3
En semejante situación, tal vez incluso
suplicar
no fuera una mala idea.
4
Por ese motivo decidí acudir a lord Kedwell y
suplicar
su ayuda.
5
Estaba dispuesta a
suplicar
si era necesario, pero no tenía más palabras.
6
Ahora miraba a su suegro Ximeno como para
suplicar
una solución imposible.
7
Como tampoco éstos quisieron escucharme, fui a
suplicar
a las asociaciones benéficas.
8
Casi gritaba de necesidad, estaba a punto de
suplicar
por sus brazos.
9
Busca palabras para
suplicar
al Señor, no por ella, sino por David.
10
Aceptar la mayor carga de culpa,
suplicar
clemencia para otro por altruismo.
11
Le costaba trabajo pronunciar estas palabras, pues no estaba acostumbrado a
suplicar
-
12
Se le ocurrió obligar a sus víctimas a
suplicar
por su vida.
13
Lúculo es demasiado envarado para dar coba y demasiado orgulloso para
suplicar
.
14
Muchas de las víctimas atinan, entre sollozos, a
suplicar
por sus vidas.
15
Así que se dirigía al cuartel general de Howe a
suplicar
ayuda.
16
Él retorció las manos con fuerza; su acento fue desgarrador al
suplicar
:
Other examples for "suplicar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
suplicar
/su.pliˈkaɾ/
/su.pliˈkaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
suplicar a
suplicar clemencia
suplicar perdón
parecer suplicar
suplicar piedad
More collocations
Translations for
suplicar
Portuguese
rogar
implorar
suplicar
depreciar
English
plead
conjure
entreat
beg
beseech
adjure
press
bid
supplicate
deprecate
vilipend
depreciate
Catalan
pregar
suplicar
demanar
Suplicar
through the time
Suplicar
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Less common