TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
chegar
English
arrive
Catalan
arribar
Ocurrir tras mucho pedir, con mucho esfuerzo.
llegar
alcanzar
acaecer
English
arrive
Portuguese
ir
English
come up
Catalan
apropar-se
Trasladarse hacia acá.
ir
entrar
acercarse
aparecer
acudir
suceder
asistir
presentarse
comparecer
arribar
irse
marcharse
English
come up
Synonyms
Examples for "
llegar
"
llegar
alcanzar
acaecer
Examples for "
llegar
"
1
Tales acciones, sin embargo, pueden
llegar
demasiado tarde para evitar daños mayores.
2
MADRID.- En Europa pueden pedir asilo, pero el reto consiste en
llegar
.
3
Necesitamos diálogo, diálogo y más diálogo: hay que
llegar
a un acuerdo.
4
De ese modo podremos
llegar
cuanto antes al fondo de la cuestión.
5
Millones de células en evolución hasta
llegar
al poder de la razón.
1
Las palabras no tienen importancia alguna; lo esencial era
alcanzar
nuestro objetivo.
2
La persona seleccionada debe
alcanzar
a mayoría de votos de ambas votaciones.
3
Con los antiguos países socialistas iniciaremos un diálogo para
alcanzar
nuevas relaciones.
4
El tema más importante en este caso es
alcanzar
el equilibrio correcto.
5
Por ello, las líneas de acción son medios para
alcanzar
dichos objetivos.
1
Puede
acaecer
también esto; debía sin duda
acaecer
;
y ahora soy mayordomo.
2
Ya que seguramente un cambio tal no puede
acaecer
sin razón alguna.
3
Porque muchas veces no atendemos como deberíamos el
acaecer
de nuestro fútbol.
4
Señor, ¿por qué no ha de
acaecer
lo mismo en nuestro país?
5
Necesitaba su reconfortante presencia para lo que estaba a punto de
acaecer
.
Portuguese
aproximar-se de
English
draw near
Subir.
subir
aproximarse
English
draw near
Portuguese
provir
English
come
Catalan
resultar
Resultar.
resultar
English
come
1
Mi decisión de
venir
fue bastante fácil; lo complicado era hacerlo posible.
2
Los mayores recaudos del Gobierno deben
venir
de una economía en crecimiento.
3
Mis opciones pasaban por seguir en Europa o
venir
a Estados Unidos.
4
Ningún peligro puede
venir
de una comunidad que carece de poder político.
5
Estos últimos podrán
venir
concertados con organizaciones especializadas del tercer sector social.
6
La pregunta era simple: un deseo personal para el año por
venir
.
7
Si desea cumplir su deseo, debería
venir
,
a ser posible, hoy mismo.
8
Es distinto
venir
a Europa por paseo que por un futuro mejor.
9
Lamento
venir
a estas horas, pero se trata de un asunto urgente.
10
Después pueden
venir
otras compañías de Estados Unidos y de otros países.
11
Un atisbo de respuesta puede
venir
de la importancia de los cambios.
12
Algunas parecían
venir
directamente hacia mí, otras parecían seguir cada dirección posible.
13
Cada persona debe averiguar cuáles
vienen
al caso según su propia situación.
14
Las autoridades provisorias del partido
vienen
de distintos sectores políticos y profesionales.
15
Los países de la región hace tiempo
vienen
trabajando con leyes nuevas.
16
Todos los partidos socialistas europeos
venían
a estudiar nuestro modelo de partido.
venir
/beˈniɾ/
/beˈniɾ/
es
venir a
hacer venir
ver venir
venir a casa
venir a cuento
Portuguese
chegar
vir
ir
aproximar-se de
provir
English
arrive
get
come
come up
draw near
come near
come on
near
approach
go up
draw close
follow
Catalan
arribar
apropar-se
venir
acostar-se
resultar
seguir